June 10, 2026
昨夜、ニュースで北アイルランドに暴力をみました。数日前、外国人が人を殺しました。その後、極右の組が講義をはじめました。講義として始めましたが、この組みの講義はよく暴力になります。昨日も、人々が外国人(黒人や東ヨーロッパの人こそ)の家を攻撃して、家や車燃やしました。ニュースで見るのはすごく怖かって、悲しかったです。ここには
も、そんなことは可能性ようです。
さすが、Conor McGregorやElon Muskが暴力を激しましていました。このような暴力があれば、全部のような時に、Twitterで同じ人が嫌いことを励ましています。おかげで、Muskの行動がTwitterの人気さを傷つけましゅたが、衝撃したひとがまだMuskなどに聞きます。
(ちなみに、日本語でこんなトピックについて書くのは少し怖いです。たとえば、間違えた言葉を選べら、衝撃の応援に見えることができます。念のため、衝撃は悪かった、Muskの衝撃の応援も嫌いです)
Last night, I saw the violence in Northern Ireland. A few days ago, a foreigner killed someone. After that, the far right started a protest. It started as a protest but these groups protests often become violent. Yesterday too, people attacked the houses of foreigners (especially black people and Eastern Europeans), and set the houses and cars on fire. Seeing it on the news was scary and disappointing*. Even here, that sort of thing is possible.
Unsurprisingly, Conor McGregor and Elon musk were encouraging the violence. Every time there’s this kind of violence, the same people are on Twitter encouraging hateful things. Thankfully, Musk’s actions have hurt Twitter’s popularity,
but the people who did the attacks still listen to Musk.
(By the way, writing about this type of topic in Japanese is a little scary. For example, if i pick the wrong word, it could sound like supporting the attacks. For the sake of caution, the attackers were bad and I also dislike Musk’s support of the attacks)
* (I couldn’t find a good Japanese word for this English nuance of disappointing without more common conflicting meanings, any suggestions)
北アイルランドの暴力で発生した暴力行為
北アイルランドで発生した暴力行為
昨夜、ニュースで北アイルランドにの暴力をみ事件を知りました。
昨夜、ニュースで北アイルランドの暴力事件を知りました。
数日前、外国人が人を殺しました。害し、
数日前、外国人が人を殺害し、
その後、極右の組が講義をはじめ団体が抗議活動を開始しました。
その後、極右団体が抗議活動を開始しました。
講義として始めましたが、この組みの講義はよく暴力になりしかし、この種の抗議はしばしば暴力に発展します。
しかし、この種の抗議はしばしば暴力に発展します。
昨日も、人々が外国人(特に黒人や東ヨーロッパの人こそ)の家を攻撃して欧出身者)を標的にした襲撃が起き、家屋や車燃やしが放火されました。
昨日も、外国人(特に黒人や東欧出身者)を標的にした襲撃が起き、家屋や車が放火されました。
ニュースで見るのはすごく怖かって、悲しかったですを見て、とても恐ろしく、同時にやるせない気持ちになりました。
ニュースを見て、とても恐ろしく、同時にやるせない気持ちになりました。
ここには
も、そんなことは可能性ようこのような事態が、ここでも起こり得ると思うと不安です。
このような事態が、ここでも起こり得ると思うと不安です。
さすが予想通り、Conor McGregorやElon Muskが暴力を激しまはこうした動きを助長するような発言をしていました。
予想通り、Conor McGregorやElon Muskはこうした動きを助長するような発言をしていました。
このような暴力があれば、全部のような時に、Twitterで同じ人が嫌いことを励ま起きるたびに、同じような人々がSNS上で憎悪を煽る発言を繰り返しています。
このような暴力が起きるたびに、同じような人々がSNS上で憎悪を煽る発言を繰り返しています。
おかげで、Muskの行動がTwitterの人気さを傷つけましゅたが、衝撃したひとがまだMuskなどに聞きMuskの言動によってTwitter(X)の評判は確実に低下していますが、それでもなお、加害者側の人々は彼の発言に影響を受け続けています。
Muskの言動によってTwitter(X)の評判は確実に低下していますが、それでもなお、加害者側の人々は彼の発言に影響を受け続けています。
(ちなみに、日本語でこんなトピックについて書くのは少し怖いでこのような話題を日本語で書くことには少し不安があります。
(ちなみに、このような話題を日本語で書くことには少し不安があります。
たとえば、間違えた言葉を選べら、衝撃の応援に見えることができま言葉の選び方を誤ると、暴力を支持しているように受け取られる可能性があるためです。
言葉の選び方を誤ると、暴力を支持しているように受け取られる可能性があるためです。
念のため、衝撃は悪かった、Muskの衝撃の応援も嫌いです)述べておくと、襲撃者の行為には明確に反対であり、またそれを支持・助長する発言にも強い違和感を覚えます。)
念のため述べておくと、襲撃者の行為には明確に反対であり、またそれを支持・助長する発言にも強い違和感を覚えます。)
Feedback
In this sentence, “disappointing” conveys a feeling similar to “やるせない,” meaning I feel sad and helpless about the situation. It can also be close to “痛ましい,” which means the situation makes my heart ache.
“講義(こうぎ)” means “lecture,” while “抗議(こうぎ)” means “protest.” These two words are pronounced the same in Japanese, so they can be confusing.
Also, “激する” and “励ます” usually have positive connotations. However, in this context, “encourage” means to support or promote harmful behavior. Therefore, I chose “助長する” and “煽る,” which carry a more negative nuance.
|
北アイルランドの暴力
北アイルランド |
|
昨夜、ニュースで北アイルランドに暴力をみました。
昨夜、ニュースで北アイルランド |
|
数日前、外国人が人を殺しました。
数日前、外国人が人を殺 |
|
その後、極右の組が講義をはじめました。
その後、極右 |
|
講義として始めましたが、この組みの講義はよく暴力になります。
|
|
昨日も、人々が外国人(黒人や東ヨーロッパの人こそ)の家を攻撃して、家や車燃やしました。
昨日も、 |
|
ニュースで見るのはすごく怖かって、悲しかったです。
ニュース |
|
ここには
|
|
も、そんなことは可能性ようです。
|
|
さすが、Conor McGregorやElon Muskが暴力を激しましていました。
|
|
このような暴力があれば、全部のような時に、Twitterで同じ人が嫌いことを励ましています。
このような暴力が |
|
おかげで、Muskの行動がTwitterの人気さを傷つけましゅたが、衝撃したひとがまだMuskなどに聞きます。
|
|
(ちなみに、日本語でこんなトピックについて書くのは少し怖いです。
(ちなみに、 |
|
たとえば、間違えた言葉を選べら、衝撃の応援に見えることができます。
|
|
念のため、衝撃は悪かった、Muskの衝撃の応援も嫌いです)
念のため |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium