tendollarbanana's avatar
tendollarbanana

April 4, 2023

0
受身形動詞ー絶対わかりません

今週ついに受身形が分かりたいです。練習するのに、少ない文章を書きました。分かることができるように!

ジョンさんに 石が 投げつけられました。
サラちゃんは ジョンさんに 隠れた店が 導かれました。
ジョンさんに メロンパンが 焼かれました。
ジョンさんに 奴らから 彼女が 保護されました。
ジョンさんに 奴らから 彼女を 保護されました。


my intention on my passive sentences:
a stone was thrown by john
john lead sara to a hidden s hop
the melonpan was baked by john
(last two are the same, was curiuos about を/が use)
John protected her from those guys.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

ジョンさんに 石が 投げつけられました。

tendollarbanana's avatar
tendollarbanana

April 5, 2023

0

ジョンさんに 石が 投げつけられました。

ジョンさんに メロンパンが 焼かれました。


ジョンさんによって メロンパンが 焼かれました。 ジョンさんによって メロンパンが 焼かれました。

ジョンさんに メロンパンがメロンパンは ジョンさんによって 焼かれました。 メロンパンは ジョンさんによって 焼かれました。

ジョンさんに 奴らから 彼女が 保護されました。


ジョンさん 奴らから 彼女 保護されました。 ジョンさん 奴らから 彼女 保護ました。

彼女は ジョンさんによって 奴らから 彼女が 保護されました。 彼女は ジョンさんによって 奴らから 保護されました。

受身形動詞ー絶対わかりません


受身形動詞ー絶対全然わかりません 受身形動詞ー全然わかりません

ほとんど分からない状態を表現する時は、「全然」または「全く」を使います。

今週ついに受身形が分かりたいです。


今週ついに受身形が分かるようになりたいです。 今週受身形が分かるようになりたいです。

今週ついに受身形が分かるようになりたいです。 今週受身形が分かるようになりたいです。

「ついに」は、最終的に何かが実現した、またはしなかったという意味で使います。

練習するのに、少ない文章を書きました。


練習するのに、少ない文章を書きました。 練習するのに、少文章を書きました。

練習するために、少ない文章を書きました。 練習するために、少文章を書きました。

分かることができるように!


分かることができるようようになるために! 分かるようになるために!

分かることができるようようになるために! 分かるようになるために!

ジョンさんに 石が 投げつけられました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

サラちゃんは ジョンさんに 隠れた店が 導かれました。


サラちゃんは ジョンさんに 隠れた店 導かれました。 サラちゃんは ジョンさんに 隠れた店 導かれました。

サラちゃんは ジョンさんに 隠れた店 導かれました。 サラちゃんは ジョンさんに 隠れた店 導かれました。

「導かれました」を「連れて行かれました」に変えると、より自然な言い方になります。

ジョンさんに 奴らから 彼女を 保護されました。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium