Carolus's avatar
Carolus

today

32
Sans réponse.

D'abord, je vous avais écrit par e-mail
pour confirmer la date de notre rendez-vous.
Après ça, je vous ai téléphoné
Mon appel est allé directement à la boîte vocale.
Vu que vous ne répondiez pas, j'ai demandé mon chef
de me conseiller que faire avec votre achat.
Il a recommandé le revendre.


*Sin respuesta.*
Primero, le envié un correo electrónico para confirmar la fecha de nuestra cita.
Después, le llamé.
Mi llamada fue directamente al buzón de voz.
Como no contestó, le pedí consejo a mi jefe sobre qué hacer con tu compra.
Me recomendó revenderla.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Sans réponse.

pour confirmer la date de notre rendez-vous.

Sans réponse.


This sentence has been marked as perfect!

D'abord, je vous avais écrit par e-mail


D'abord, je vous avais écrit par courriel/e-mail D'abord, je vous avais écrit par courriel/e-mail

"courriel" si quiere usar una palabra francesa

pour confirmer la date de notre rendez-vous.


This sentence has been marked as perfect!

Après ça, je vous ai téléphoné


Après (ça), je vous ai téléphoné Après (ça), je vous ai téléphoné

"après" sería mucho más natural

Mon appel est allé directement à la boîte vocale.


Mon appel est allJe suis tombé directement àsur la boîte vocale. Je suis tombé directement sur la boîte vocale.

Aquí también, formulación más natural

Vu que vous ne répondiez pas, j'ai demandé mon chef


Vu que vous ne répondiez pas, j'ai demandé à mon chef Vu que vous ne répondiez pas, j'ai demandé à mon chef

demander À quelqu'un

de me conseiller que faire avec votre achat.


de me conseiller que faire avec votre achat. de me conseiller que faire avec votre achat.

En frases afirmativas, "que" sería a lo mejor demasiado por ese tipo de texto, pero bueno, no es falso

Il a recommandé le revendre.


Il m'a recommandé de le revendre. Il m'a recommandé de le revendre.

recommander DE faire quelque chose Este verbo casi siempre tiene un objeto indirecto => M'a

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium