destaq's avatar
destaq

Aug. 13, 2021

0
用新词语:毛病、道理、阻止、独立、宝贵

有些国家并不尊重各自国家的独立。大部分的有这种观点的人来自从来或者很长没尝过被征服的国家——比如,英国、西班牙、丹麦等。英国连独立日没有。多我来说,独立是一个很宝贵的东西,不尊重它是个毛病。多亏祖先的努力和道理,组织了继续征服,我们现在自由。这值得我们尊重。

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

destaq's avatar
destaq

Aug. 14, 2021

0

有些国家的人并不尊重各自其他国家的独立主权

destaq's avatar
destaq

Aug. 14, 2021

0

大部分有这种观点的人来自从来或者很长没尝过未或很久没被征服的国家——比如,英国、西班牙、丹麦等。

1.你前面一句是「有些**国家**」,这句是「大部分持有这种观点的**人**」,逻辑上不太通顺。所以我前面改成了「有些国家的人」。

2.破折号(——)的问题我之前有说过。

destaq's avatar
destaq

Aug. 14, 2021

0
Lelseywong's avatar
Lelseywong

Aug. 15, 2021

0

在这里,我的意思是:有些人不尊重自己的国家,各自在住的地方的独立主权。不是其他国家的主权。所以这个情况下,能用「各自」吗?

Lelseywong's avatar
Lelseywong

Aug. 15, 2021

0

2,对,我记得了你说了的问题,尝试着不那么经常用破折号。但是在我读的小说上,我感觉有时候遇到破折号在「比如」的前面。所以我还是有点儿不清楚。破折号有什么意思;什么时候用它?

用新词语:毛病、道理、阻止、独立、宝贵


用新词练习写作:毛病、道理、阻止、独立、宝贵 用新词练习写作:毛病、道理、阻止、独立、宝贵

有些国家并不尊重各自国家的独立。


有些国家的人并不尊重各自其他国家的独立主权 有些国家的人并不尊重其他国家的独立主权

大部分的有这种观点的人来自从来或者很长没尝过被征服的国家——比如,英国、西班牙、丹麦等。


大部分有这种观点的人来自从来或者很长没尝过未或很久没被征服的国家——比如,英国、西班牙、丹麦等。 大部分有这种观点的人来自从未或很久没被征服的国家比如,英国、西班牙、丹麦等。

1.你前面一句是「有些**国家**」,这句是「大部分持有这种观点的**人**」,逻辑上不太通顺。所以我前面改成了「有些国家的人」。 2.破折号(——)的问题我之前有说过。

英国连独立日没有。


我前面提到的几个国家中,英国连独立日没有。 我前面提到的几个国家中,英国连独立日没有。

这句原本有点突兀。

多我来说,独立是一个很宝贵的东西,不尊重它是个毛病。


我来说,独立是一个很宝贵的东西,不尊重它是个毛病每个国家的独立主权都很宝贵,必须尊重 我来说,每个国家的独立主权都很宝贵,必须尊重

不建议用「毛病」这个词,尤其不能用来评价他人或他人的观点,会听起来不礼貌。 我个人觉得这个词即使没有负面意思时,听起来也不够文雅,所以不推荐使用。(如果你想听起来比较文雅的话) 如果你这里是想说的「fault」的话,可以说:不尊重它是错的。(但是这样讲不太自然)。 ---- 毛病的例句: 这个冰箱有点毛病,不能制冷(我个人感觉更文雅的说法: 这个冰箱有点问题,不能制冷。) 我觉得他有毛病。(这是用来骂人的话,不要使用)

多亏祖先的努力和道理,组织了继续征服,我们现在自由。


多亏祖先的努力和道理,组织了继续征服,我们现在自由在那些国家前人的努力下,被殖民国家才终于重获自由,这种来之不易的独立主权值得我们尊重 在那些国家前人的努力下,被殖民国家才终于重获自由,这种来之不易的独立主权值得我们尊重

1.注意不要出现错别字,写错别字会容易让人难以理解。比如:「组织」=> 「阻止」。 2. 这里的「道理」一词不符合句意,不知道你原本是不是想说「faith」(信念)。 3.这句可以改为: 多亏前人的努力,那些国家才能摆脱殖民,重获自由。 不过这里的「多亏」过于口语。

这值得我们尊重。


这值得我们尊重。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium