sarisaru's avatar
sarisaru

Feb. 19, 2021

0
私の理想の寝室

もちろん何かを黄色くて塗ってたくさん植物と花で部屋を飾るでしょう。大きくて気持ちよくて優雅なベッドを買うと思います。

よく言いたいことを分かっていますが、日本語で言えないんだけど、どうやって「I would make it (some adjective)」と「I would put ... everywhere」と「I would have to ...」と言えますか?ありがとうございます。


Of course, I would have to paint it yellow and put plants and flowers everywhere. I think I would buy a big, comfy, elegant bed.

I often know what I want to say but can't put it into Japanese, so how do you say "I would make it [some adjective]", "I would put ... everywhere" and "I would have to..."? Thank you!

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

tommy's avatar
tommy

March 31, 2021

0

私の理想の寝室


もちろん何かを黄色くて塗ってたくさん植物と花で部屋を飾るでしょう。


もちろん私なら、何かを黄色くて塗ってたくさん植物と花で部屋を飾るでしょう。 もちろん私なら、何かを黄色くて塗ってたくさん植物と花で部屋を飾るでしょう。

大きくて気持ちよくて優雅なベッドを買うと思います。


大きくて気持ちよくて心地よい優雅なベッドを買うと思います。 大きくて心地よい優雅なベッドを買うと思います。

よく言いたいことを分かっていますが、日本語で言えないんだけど、どうやって「I would make it (some adjective)」と「I would put ... everywhere」と「I would have to ...」と言えますか?


よく(お題に大して)言いたいことを分かっていますが、るのに日本語で言えないことが度々あるんだけど、どうやって「I would make it (some adjective)」と「I would put ... everywhere」と「I would have to ...」と言えを日本語に訳しますか? (お題に大して)言いたいことを分かっているのに日本語で言えないことが度々あるんだけど、どうやって「I would make it (some adjective)」と「I would put ... everywhere」と「I would have to ...」を日本語に訳しますか?

ありがとうございます。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium