May 11, 2020
Wtedy miałem 5 lat. Nowość o śmierci mojego starszego brata była straszna dla matki. Zostawała całego dnia w swoim pokoju. Nie jadła i nie wychodziła. Ja, mój tata i moi dwóch braci byli bardzo zmartwioni o niej. Każdej nocy wychodziła z domu i wracała bardzo późno. Nie pomyśleliśmy, że było w tym coś dziwnego, bo wiedzieliśmy, że sytuacja była ciężka dla niej.
Jednego wieczora, nie mogłem zasypiać się i zdecydowałem czytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk. Oglądałem przez okno i widziałem matkę. "A co robi?" myślałem, a potem zobaczyłem, że stała się wilkiem. Nie mogłem wierzyć w to, co widziałem. Wilk szybko uciekł. Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie musi powiedzieć o czymś, które zdarzyło się tylko raz, więc nikomu o tym nie powiedziałem. Następującego wieczora byłem bardzo zmęczony. Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośno dźwięk. Spojrzałem na okno i tam zobaczyłem jeszcze raz matkę, która stała się wilkiem. W tej chwili zrozumiałem, że to, co zobaczyłem poprzedniego wieczora było rzeczywiste. Szedłem za wilkiem, uważając, żeby mnie nie usłyszał, i tam zobaczyłem trupy brata i mamy. Ten wilk udawał matkę, żeby zabić i zjeść nas wszystkich. Serce czuło strach przejąć kontrolę i stawałem tam sparaliżowany. Nie poruszałem, dopóki wilk odchodził. Gdy mogłem wrócić do domu, pseudomatka już spała. Więc powiedziałem mojemu bratu o wszystkim, co zobaczyłem. On wziął swoją katanę i szedł do pokoju naszych rodzic. Mój tata był przerażony, gdy zobaczył martwe ciało jego żony, które miało wygląd wilka.
[TEKST Z KOREKTAMI]
Wtedy miałem 5 lat. Wiadomość o śmierci mojego starszego brata była dla matki straszna. Przebywała całymi dniami w swoim pokoju. Nie jadła i nie wychodziła. Ja, mój tata i moi dwaj bracia bardzo się o nią martwiliśmy. Każdej nocy wychodziła z domu i wracała bardzo późno. Nie pomyśleliśmy, że było w tym coś dziwnego, bo wiedzieliśmy, że sytuacja była dla niej ciężka.
Jednego wieczoru nie mogłem zasnąć i zdecydowałem przeczytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk. Wyjrzałem przez okno i zauważyłem matkę. "Co ona robi?" pomyślałem, a potem zobaczyłem, że stała się wilkiem. Nie mogłem uwierzyć w to, co widziałem. Wilk szybko uciekł. Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie powinno powiedzieć o czymś, co zdarzyło się tylko raz, więc nikomu o tym nie powiedziałem. Następnego wieczora byłem bardzo zmęczony. Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośny dźwięk. Spojrzałem za okno i tam zobaczyłem jeszcze raz matkę, która stała się wilkiem. W tej chwili zrozumiałem, że to, co zobaczyłem poprzedniego wieczora było rzeczywiste. Szedłem za wilkiem, uważając, żeby mnie nie usłyszał, i tam zobaczyłem trupy brata i mamy. Ten wilk udawał matkę, żeby zabić i zjeść nas wszystkich. Strach przejął kontrolę nad sercem, stałem tam sparaliżowany. Nie poruszyłem, dopóki wilk nie odszedł. Gdy udało mi się wrócić do domu, pseudomatka już spała. Powiedziałem więc mojemu bratu o wszystkim, co zobaczyłem. On wziął swoją katanę i poszedł do pokoju naszych rodziców. Mój tata był przerażony, gdy zobaczył martwe ciało jego żony, które miało wygląd wilka.
(Zainspirowane ludową ajnoską historią - https://youtu.be/plBC8TAHwcM)
NowWiadomość o śmierci mojego starszego brata była straszna dla matki straszna.
Poprawiłam też składnię.
Nie pomyśleliśmy, że było w tym coś dziwnego, bo wiedzieliśmy, że sytuacja była ciężka dla niej ciężka/trudna.
Poprawiłam też składnię.
Jednego wieczora, nie mogłem zasypiać sięnąć i zdecydowałem /postanowiłem przeczytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk.
Moim zdaniem zarówno "wieczoru", jak i "wieczora" jest tutaj formą poprawną.
OglądWyjrzałem przez okno i widziazobaczyłem matkę.
Nie mogłem uwierzyć w to, co widziałem/zobaczyłem.
Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie musipowinno powiedzieć o czymś, któreco zdarzyło się tylko raz, więc nikomu o tym nie powiedziałem.
"Nie musi" czy "nie powinno"? Wydaje mi się, że chodzi Ci o to drugie.
Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośnoy dźwięk.
Serce czułoCzułem, jak strach przejąćmuje kontrolę nad sercem i stawałem tam (jak) sparaliżowany.
Nie poruszayłem się, dopóki wilk odchodzinie odszedł.
Gdy mogłemudało mi się wrócić do domu, pseudomatka już spała.
Więc Powiedziałem/Opowiedziałem więc mojemu bratu o wszystkim, co zobaczyłem.
Styl: staraj się nie zaczynać zdania od "więc".
Jednego wieczoru, nie mogłem zasnąć i zdecydowałem przeczytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk.
Zbędny przecinek.
NowWiadomość o śmierci mojego starszego brata była straszna dla matki.
Perhaps you mistook "nowość" with "news", which could be logical, because "nowy" means "new".
However, "nowość" means "the new" (as noun) and "wiadomość" means "message"/"wiadomości" mean "news"
ZostaPrzebywała całegoymi dniami w swoim pokoju.
You get the meaning of the word "zostawać" correctly, it also means "to stay", however in this case we wouldn't use "zostawać" as in term of ongoing, long and maybe perpetuating activity, because "zostać" accents only the starting point of said activity
"przebywać" means like on-going "stay"
My apologies if this explanation is too convoluted, hard to explain this one for me
Ja, mój tata i moi dwóchaj braci bylia bardzo zmartwioni o niej.się o nią martwiliśmy.
Jednego wieczorau, nie mogłem zasypiać sięnąć i zdecydowałem przeczytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk.
"zasypiać" is like not perfective verb (action not completed)
"zasnąć" is like perfective verb (action completed)
OglądWyjrzałem przez okno i widziałem matkę.
Wyjrzałem przez okno i widziałem matkę (I looked outside the window and saw my mom) is kind of correct, but I think we would say "Wyjrzałem przez okno i zauważyłem matkę" (I looked outside the window and noticed my mom)
"A coCo ona robi?"
pomyślałem, a potem zobaczyłem, że stała się wilkiem.
Nie mogłem uwierzyć w to, co widziałem.
Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie musioże powiedzieć o czymś, któreco zdarzyło się tylko raz, więc nikomu o tym nie powiedziałem.
Następującnego wieczora byłem bardzo zmęczony.
Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośnoy dźwięk.
Spojrzałem na okno i tam zobaczyłem jeszcze raz matkę, która stała się wilkiem.
"Spojrzałem na okno" means "I looked at the window", where "Spojrzałem za okno" means "I looked outside the window", so I don't know which one you wanted to say
Serce czuło strach przejąć kontrolę i stawałem tam sparaliżowany.
Here I would correct it to "Strach przejął kontrolę nad sercem, stałem tam sparaliżowany"
Nie poruszayłem się, dopóki wilk odchodzinie odszedł.
Gdy mogłem wrócić do domu, pseudomatka już spała.
Grammatically correct, but we would rather say "Gdy/Kiedy wróciłem do domu, pseudomatka już spała"
On wziął swoją katanę i poszedł do pokoju naszych rodziców.
Feedback
Really nice, quite difficult text. You did very well!
|
Wtedy miałem 5 lat. |
|
Wilk |
|
Nowość o śmierci mojego starszego brata była straszna dla matki.
Perhaps you mistook "nowość" with "news", which could be logical, because "nowy" means "new". However, "nowość" means "the new" (as noun) and "wiadomość" means "message"/"wiadomości" mean "news"
Poprawiłam też składnię. |
|
Zostawała całego dnia w swoim pokoju.
You get the meaning of the word "zostawać" correctly, it also means "to stay", however in this case we wouldn't use "zostawać" as in term of ongoing, long and maybe perpetuating activity, because "zostać" accents only the starting point of said activity "przebywać" means like on-going "stay" My apologies if this explanation is too convoluted, hard to explain this one for me |
|
Nie jadła i nie wychodziła. |
|
Ja, mój tata i moi dwóch braci byli bardzo zmartwioni o niej. Ja, mój tata i moi dw |
|
Każdej nocy wychodziła z domu i wracała bardzo późno. |
|
Nie pomyśleliśmy, że było w tym coś dziwnego, bo wiedzieliśmy, że sytuacja była ciężka dla niej. Nie pomyśleliśmy, że było w tym coś dziwnego, bo wiedzieliśmy, że sytuacja była Poprawiłam też składnię. |
|
Jednego wieczora, nie mogłem zasypiać się i zdecydowałem czytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk. Jednego wieczor "zasypiać" is like not perfective verb (action not completed) "zasnąć" is like perfective verb (action completed) Jednego wieczora Moim zdaniem zarówno "wieczoru", jak i "wieczora" jest tutaj formą poprawną. |
|
Oglądałem przez okno i widziałem matkę.
Wyjrzałem przez okno i widziałem matkę (I looked outside the window and saw my mom) is kind of correct, but I think we would say "Wyjrzałem przez okno i zauważyłem matkę" (I looked outside the window and noticed my mom)
|
|
"A co robi?" " |
|
myślałem, a potem zobaczyłem, że stała się wilkiem. pomyślałem, a potem zobaczyłem, że stała się wilkiem. |
|
Nie mogłem wierzyć w to, co widziałem. Nie mogłem uwierzyć w to, co widziałem. Nie mogłem uwierzyć w to, co widziałem/zobaczyłem. |
|
Wilk szybko uciekł. |
|
Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie musi powiedzieć o czymś, które zdarzyło się tylko raz, więc nikomu o tym nie powiedziałem. Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie m Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie "Nie musi" czy "nie powinno"? Wydaje mi się, że chodzi Ci o to drugie. |
|
Następującego wieczora byłem bardzo zmęczony. Następ |
|
Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośno dźwięk. Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośn Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośn |
|
Spojrzałem na okno i tam zobaczyłem jeszcze raz matkę, która stała się wilkiem. Spojrzałem na okno i tam zobaczyłem jeszcze raz matkę, która stała się wilkiem. "Spojrzałem na okno" means "I looked at the window", where "Spojrzałem za okno" means "I looked outside the window", so I don't know which one you wanted to say |
|
W tej chwili zrozumiałem, że to, co zobaczyłem poprzedniego wieczora było rzeczywiste. |
|
Szedłem za wilkiem, uważając, żeby mnie nie usłyszał, i tam zobaczyłem trupy brata i mamy. |
|
Ten wilk udawał matkę, żeby zabić i zjeść nas wszystkich. |
|
Serce czuło strach przejąć kontrolę i stawałem tam sparaliżowany. Serce czuło strach przejąć kontrolę i stawałem tam sparaliżowany. Here I would correct it to "Strach przejął kontrolę nad sercem, stałem tam sparaliżowany"
|
|
Nie poruszałem, dopóki wilk odchodził. Nie porusz Nie porusz |
|
Gdy mogłem wrócić do domu, pseudomatka już spała. Gdy mogłem wrócić do domu, pseudomatka już spała. Grammatically correct, but we would rather say "Gdy/Kiedy wróciłem do domu, pseudomatka już spała" Gdy |
|
Więc powiedziałem mojemu bratu o wszystkim, co zobaczyłem.
Styl: staraj się nie zaczynać zdania od "więc". |
|
On wziął swoją katanę i szedł do pokoju naszych rodzic. On wziął swoją katanę i poszedł do pokoju naszych rodziców. |
|
Mój tata był przerażony, gdy zobaczył martwe ciało jego żony, które miało wygląd wilka. |
|
(Zainspirowane ludową ajnoską historią - https://youtu.be/plBC8TAHwcM) |
|
[TEKST Z KOREKTAMI] |
|
Wtedy miałem 5 lat. |
|
Wiadomość o śmierci mojego starszego brata była straszna dla matki. |
|
Przebywała całymi dniami w swoim pokoju. |
|
Nie jadła i nie wychodziła. |
|
Ja, mój tata i moi dwaj bracia bardzo się o nią martwiliśmy. |
|
Każdej nocy wychodziła z domu i wracała bardzo późno. |
|
Nie pomyśleliśmy, że było w tym coś dziwnego, bo wiedzieliśmy, że sytuacja była ciężka dla niej. |
|
Jednego wieczoru, nie mogłem zasnąć i zdecydowałem przeczytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk. Jednego wieczoru Zbędny przecinek. |
|
Wyjrzałem przez okno i zauważyłem matkę. |
|
"Co ona robi?" |
|
pomyślałem, a potem zobaczyłem, że stała się wilkiem. |
|
Nie mogłem uwierzyć w to, co widziałem. |
|
Wilk szybko uciekł. |
|
Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie może powiedzieć o czymś, co zdarzyło się tylko raz, więc nikomu o tym nie powiedziałem. |
|
Następnego wieczora byłem bardzo zmęczony. |
|
Zamknąłem oczy, a potem obudziłem się przez głośny dźwięk. |
|
Spojrzałem za okno i tam zobaczyłem jeszcze raz matkę, która stała się wilkiem. |
|
W tej chwili zrozumiałem, że to, co zobaczyłem poprzedniego wieczora było rzeczywiste. |
|
Szedłem za wilkiem, uważając, żeby mnie nie usłyszał, i tam zobaczyłem trupy brata i mamy. |
|
Ten wilk udawał matkę, żeby zabić i zjeść nas wszystkich. |
|
Strach przejął kontrolę nad sercem, stałem tam sparaliżowany. |
|
Nie poruszyłem, dopóki wilk nie odszedł. |
|
Gdy wróciłem do domu, pseudomatka już spała. |
|
Więc powiedziałem mojemu bratu o wszystkim, co zobaczyłem. |
|
On wziął swoją katanę i poszedł do pokoju naszych rodziców. |
|
Mój tata był przerażony, gdy zobaczył martwe ciało jego żony, które miało wygląd wilka. |
|
Jednego wieczoru nie mogłem zasnąć i zdecydowałem przeczytać jakąś książkę, gdy nagle usłyszałem dźwięk. |
|
Wiadomość o śmierci mojego starszego brata była dla matki straszna. |
|
Nie pomyśleliśmy, że było w tym coś dziwnego, bo wiedzieliśmy, że sytuacja była dla niej ciężka. |
|
Byłem dzieckiem i uczyli mnie, że dziecko nie powinno powiedzieć o czymś, co zdarzyło się tylko raz, więc nikomu o tym nie powiedziałem. |
|
Gdy udało mi się wrócić do domu, pseudomatka już spała. |
|
Powiedziałem więc mojemu bratu o wszystkim, co zobaczyłem. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium