March 13, 2021
My hometown is Tomsk. It is a city in the center of Asian part of our country in Siberia region. Historical center of the town is Revolution Square (nowadays it’s named – Novosobornaja, but I prefer its past name from my childhood). When I was a young girl there were going demonstrations on 7 of November and 1 of May. I was fascinating of them and eager waited them. Once, when my mother was ill and couldn’t go, I went to the demonstration alone with her organization. :))
Where did you grow up?
My hometown is Tomsk.
It is a city in the center of the Asian part of our country in the Siberia region.
HThe historical center of the town is Revolution Square (nowadays it’s named – Novosobornaja, but I prefer its past name from my childhood).
When I was a young girl there were going demonstrations on 7going on during the 7th of November and 1st of May.
I was fascinating ofed by them and eagerly waited for them.
Once, when my mother was ill and couldn’t go, I went to the demonstration alone with her organizatpermission.
I'm not 100% sure what you mean here. I wrote what I assumed you meant, but it could be incorrect.
:))
Feedback
You need a bit of work on grammar, but overall you did really well and a native English speaker could definitely understand you. I hope you continue learning. :)
Where did you grow up?
My hometown is Tomsk.
It is a city in the center of the Asian part of our country, in the Siberia region.
or "in Siberia".
HThe historical center of the town is Revolution Square (nowadays it’s named – Novosobornaja, but I prefer its past name from my childhood).
"its old name" or "its previous name" probably more natural here.
" - " doesn't work here. You would say "named Novosobornaja" without pausing, so no " - ", no comma.
When I was a young girl there were going, demonstrations on 7ran on the 7th of November and 1the 1st of May.
Why can demonstrations "run" but not "go"? I don't know! English is silly.
I was fascinating ofed by them and eagerly waited for them.
If you'd use genitive with ждать then you are waiting *for* it. Or you can "await them", which is more formal.
Once, when my mother was ill and couldn’t go, I went to the demonstration alone with her organization.
Tricky. Not sure exactly what you mean. You travelled there alone, and joined her organisation at the demonstration? You went with her organisation to the demonstration, but you were "alone" because she wasn't with you?
:))
Feedback
I'm afraid you need more "the"s :)
It's interesting that they are "demonstrations". It seems that this is the right word, a government-organised demonstration, but the idea is quite unknown in most English-speaking countries. So a native is likely to imagine that you mean an event where people are protesting, where they are *angry* about something, they demand change. A disruptive event. At least, that's what I thought you meant, at first. Usually a demonstration is something the government will suppress, not encourage. And I think what you mean are official events.
If I knew what you meant, but not what they were called, I would maybe say "rallies".
|
Where did you grow up? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
My hometown is Tomsk. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
It is a city in the center of Asian part of our country in Siberia region. It is a city in the center of the Asian part of our country, in the Siberia region. or "in Siberia". It is a city in the center of the Asian part of our country in the Siberia region. |
|
Historical center of the town is Revolution Square (nowadays it’s named – Novosobornaja, but I prefer its past name from my childhood).
"its old name" or "its previous name" probably more natural here. " - " doesn't work here. You would say "named Novosobornaja" without pausing, so no " - ", no comma.
|
|
When I was a young girl there were going demonstrations on 7 of November and 1 of May. When I was a young girl Why can demonstrations "run" but not "go"? I don't know! English is silly. When I was a young girl there were |
|
I was fascinating of them and eager waited them. I was fascinat If you'd use genitive with ждать then you are waiting *for* it. Or you can "await them", which is more formal. I was fascinat |
|
Once, when my mother was ill and couldn’t go, I went to the demonstration alone with her organization. Once, when my mother was ill and couldn’t go, I went to the demonstration alone with her organization. Tricky. Not sure exactly what you mean. You travelled there alone, and joined her organisation at the demonstration? You went with her organisation to the demonstration, but you were "alone" because she wasn't with you? Once, when my mother was ill and couldn’t go, I went to the demonstration alone with her I'm not 100% sure what you mean here. I wrote what I assumed you meant, but it could be incorrect. |
|
:)) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium