yesterday
1. Das Ding seiht den Hund.
2. Die Frau weiß die Mächen.
3. Der Hund sucht die Katzen.
4. Das Haus wird den Mann.
5. Der Junge bringst die Äpfel.
6. Die Kinder Finden den See.
7. Die Männer suchen den Apfel.
8. Die Köchin kocht die Suppe.
9. Der Tag schreibt die Nacht.
10. Der Lehrer erzählt den Schüler.
11. Eine Tochter bringst einen Sohn.
12. Ein Schüler schreibt ein Verb.
13. Ein Mann nimmt ein Handy.
14. Ein Kind läuft einen Hund.
15. Eine Frau weiß einen Mensch.
16. Eine Großmutter hat einen Garten.
17. Ein Bruder hat einen Cousin.
18. Eine Cousine mag einen Mann.
19. Eine Katze nimmt einen Fisch.
20. Ein Fahrrad hilft ein Mächen.
1. Das Ding seieht den Hund.
1. Das Ding sieht den Hund.
"The thing (object) sees the dog." Is that really what you want to say?
2. Die Frau weiß diekennt die/das Mädchen.
2. Die Frau kennt die/das Mädchen.
note: die Mädchen (Plural) oder das Mädchen (Singular)
to know (a person) = kennen
3. Der Hund sucht die Katzen.
4. Das Haus wird den Mann.
Not sure what you wanted to say here. "Werden (+ Nominativ!)" basically means "to turn into".
5. Der Junge bringst die Äpfel.
5. Der Junge bringt die Äpfel.
6. Die Kinder Ffinden den See.
6. Die Kinder finden den See.
7. Die Männer suchen den Apfel.
8. Die Köchin kocht die Suppe.
9. Der Tag schreibt die Nacht. 9. Der Tag schreibt die Nacht.
Grammatically correct, but... What? "The day writes the night."?
10. Der Lehrer erzählt dien Schüler.
10. Der Lehrer zählt die Schüler.
erzählen = to tell (a story) can't be used with people like this. No idea, what you wanted to say, so I corrected it to mean "The teacher counts the students."
11. Eine Tochter bringst einen Sohn.
11. Eine Tochter bringt einen Sohn.
A rather odd sentence
12. Ein Schüler schreibt ein Verb.
13. Ein Mann nimmt ein Handy.
14. Ein Kind läufführt einen Hund aus.
14. Ein Kind führt einen Hund aus.
"to walk a dog" can't be translated literally. "Laufen" is an intransitive verb.
15. Eine Frau weißkennt einen Menschen.
15. Eine Frau kennt einen Menschen.
16. Eine Großmutter hat einen Garten.
17. Ein Bruder hat einen Cousin.
18. Eine Cousine mag einen Mann.
19. Eine Katze nimmt einen Fisch.
20. Ein Fahrrad hilft einem Mädchen. 20. Ein Fahrrad hilft einem Mädchen.
I imagine you mean to say that "having a bike is helpful". Unfortunately this German phrase doesn't really capture that. It reads as if "the bike somehow takes action to assist a girl".
Feedback
Some of your phrases are rather ambiguous. I suggest you add a native version to your journals as it helps us greatly to make appropriate corrections.
|
(1) Case Drills |
|
1. Das Ding seiht den Hund.
1. Das Ding s "The thing (object) sees the dog." Is that really what you want to say? |
|
2. Die Frau weiß die Mächen.
2. Die Frau note: die Mädchen (Plural) oder das Mädchen (Singular) to know (a person) = kennen |
|
3. Der Hund sucht die Katzen. This sentence has been marked as perfect! |
|
4. Das Haus wird den Mann.
Not sure what you wanted to say here. "Werden (+ Nominativ!)" basically means "to turn into". |
|
5. Der Junge bringst die Äpfel.
5. Der Junge bring |
|
6. Die Kinder Finden den See.
6. Die Kinder |
|
7. Die Männer suchen den Apfel. This sentence has been marked as perfect! |
|
8. Die Köchin kocht die Suppe. This sentence has been marked as perfect! |
|
9. Der Tag schreibt die Nacht. 9. Der Tag schreibt die Nacht. 9. Der Tag schreibt die Nacht. Grammatically correct, but... What? "The day writes the night."? |
|
10. Der Lehrer erzählt den Schüler.
10. Der Lehrer erzählen = to tell (a story) can't be used with people like this. No idea, what you wanted to say, so I corrected it to mean "The teacher counts the students." |
|
11. Eine Tochter bringst einen Sohn.
11. Eine Tochter bring A rather odd sentence |
|
12. Ein Schüler schreibt ein Verb. This sentence has been marked as perfect! |
|
13. Ein Mann nimmt ein Handy. This sentence has been marked as perfect! |
|
14. Ein Kind läuft einen Hund.
14. Ein Kind "to walk a dog" can't be translated literally. "Laufen" is an intransitive verb. |
|
15. Eine Frau weiß einen Mensch.
15. Eine Frau |
|
16. Eine Großmutter hat einen Garten. This sentence has been marked as perfect! |
|
17. Ein Bruder hat einen Cousin. This sentence has been marked as perfect! |
|
18. Eine Cousine mag einen Mann. This sentence has been marked as perfect! |
|
19. Eine Katze nimmt einen Fisch. This sentence has been marked as perfect! |
|
20. Ein Fahrrad hilft ein Mächen. 20. Ein Fahrrad hilft einem Mädchen. 20. Ein Fahrrad hilft einem Mädchen. I imagine you mean to say that "having a bike is helpful". Unfortunately this German phrase doesn't really capture that. It reads as if "the bike somehow takes action to assist a girl". |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium