judar's avatar
judar

Dec. 17, 2024

0
Metas de idiomas pro novo ano

Eu comecei a estudar português há dois anos, mas so estou estudando seriamente este ano. Na primeira parte deste ano, eu estava esrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente. Eu quero melhorar meu escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros. Acho que vou criar uma planilha pra acompanhar meu progresso.


I started studying Portuguese two years ago, but I've only been studying it seriously this year. In the first part of this year, I was writing here occasionally, but since November I have been writing regularly. I want to improve my listening and speaking skills to communicate with Brazilians. I think I'll create a spreadsheet to track my progress.

Corrections (7)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

judar's avatar
judar

Dec. 21, 2024

0

Na primeira parte deste ano, eu estava esrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente.

Acho que vou criar uma planilha pra acompanhar meu progresso.

judar's avatar
judar

Dec. 18, 2024

0

judar's avatar
judar

Dec. 17, 2024

0

Na primeira parte deste ano, eu estava esrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente.


Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente. Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente.

This sentence has been marked as perfect!

Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui de vez em quandoocasionalmente, mas desde novembro tenho escrito regularmente. Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui ocasionalmente, mas desde novembro tenho escrito regularmente.

Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente. Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente.

Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente. Na primeira parte deste ano, eu estava escrevendo aqui de vez em quando, mas desde novembro tenho escrito regularmente.

Eu quero melhorar meu escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros.


Eu quero melhorar meuinha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros. Eu quero melhorar minha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros.

Eu quero melhorar meuinha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros. Eu quero melhorar minha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros.

Eu qQuero melhorar meuinha escuta e fala para me comunicar com os brasileiros. Quero melhorar minha escuta e fala para me comunicar com os brasileiros.

Eu quero melhorar meuinha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros. Eu quero melhorar minha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros.

Eu quero melhorar meuinha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros. Eu quero melhorar minha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros.

You'd be understood, but listening and speaking don't exactly have a direct translation in Portuguese. Most lusophone language learners would just say listening and speaking. I'd urge you to start watching some language learning content in Portuguese. It will do you well <3

Eu quero melhorar meu escutainha compreensão e fala para me comunicar com os brasileiros. Eu quero melhorar minha compreensão e fala para me comunicar com os brasileiros.

Eu quero melhorar meuinha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros. Eu quero melhorar minha escuta e fala pra me comunicar com os brasileiros.

Acho que vou criar uma planilha pra acompanhar meu progresso.


This sentence has been marked as perfect!

Acho que vou criar uma planilha para acompanhar meu progresso. Acho que vou criar uma planilha para acompanhar meu progresso.

Acho que vou criar uma planilha pra acompanhar meu progresso. Acho que vou criar uma planilha pra acompanhar meu progresso.

Metas de idiomas pro novo ano


Metas de idiomas pro anovo anovo Metas de idiomas pro ano novo

Metas de idiomas pro anovo ano novo. Metas de idiomas pro ano novo.

Também poderia escrever "para o", mas não é incomum usar "pro". Mas quando estiver sendo extremamente formal, recomendo sempre usar o "para o" ou "para" ao invés de "pro" ou "pra".

Metas de idiomas prara o novo ano Metas de idiomas para o novo ano

Metas de idiomas pro anovo anovo Metas de idiomas pro ano novo

Eu comecei a estudar português há dois anos, mas so estou estudando seriamente este ano.


Eu comecei a estudar português há dois anos, mas soó estou estudando seriamente este ano. Eu comecei a estudar português há dois anos, mas só estou estudando seriamente este ano.

Eu comecei a estudar português há dois anos, mas soó estou estudando seriamente este ano. Eu comecei a estudar português há dois anos, mas só estou estudando seriamente este ano.

Nada de errado aqui, mas a segunda frase ficaria mais natural se fosse "mas só comecei a estudar seriamente este ano".

Eu comecei a estudar português há dois anos, mas soó estou estudando seriamente este ano. Eu comecei a estudar português há dois anos, mas só estou estudando seriamente este ano.

Eu comecei a estudar português há dois anos, mas soó estou estudando seriamente este ano. Eu comecei a estudar português há dois anos, mas só estou estudando seriamente este ano.

Eu comecei a estudar português há dois anos, mas soó estou estudando seriamente este ano. Eu comecei a estudar português há dois anos, mas só estou estudando seriamente este ano.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium