Lightfromrome's avatar
Lightfromrome

Sept. 26, 2025

0
Мой учетель злой

В десятом классе у меня быль ужасный учитель в спортзале. Всегда кричал другим студнетам. Но в конце года он зависил нас пойти в эксурисию. Это был очень неожиданно


In 10th grade I had a horrible gym teacher. He always yelled at other students. But at the end of the year, he bought us for a field trip. That was very unexpected

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Это был очень неожиданно

Это был очень неожиданно

Мой учетель злой


Мой злой учетель злой Мой злой учетель

Мой злой учеитель злой Мой злой учитель

Word order: the adjective goes before the noun

Мой злой учеитель злой Мой злой учитель

Мой учеитель злой Мой учитель злой

Но тут лучше "Мой злой учитель". В вашем варианте он в состоянии злости (злится). А тут, скорее, речь о характере. Поэтому такой порядок лучше.

В десятом классе у меня быль ужасный учитель в спортзале.


В десятом классе у меня быль ужасный учитель в спортзале. В десятом классе у меня был ужасный учитель в спортзале.

...ужасный физрук.

В десятом классе у меня быль ужасный учитель в спортзалпо физкультуре. В десятом классе у меня был ужасный учитель по физкультуре.

In Russia, there is a subject in school called physical culture. It is abbreviated as "физкультура" or "физра". And the teacher is often referred to as "физрук".

В десятом классе у меня быль ужасный учитель в спортзалпо физкультуре. В десятом классе у меня был ужасный учитель по физкультуре.

В десятом классе у меня быль ужасный учитель в спортзалефизкультуры. В десятом классе у меня быль ужасный учитель физкультуры.

Всегда кричал другим студнетам.


Всегда кричал другим студнетам. Всегда кричал другим студнетам.

Всегда кричал на учеников. Всегда кричал ученикам (что-то) — требуется дополнение.

ВОн всегда кричал другим студнетам/орал на учеников. Он всегда кричал /орал на учеников.

The pronoun "Он" specifies who was yelling. "Студенты" study at the university, and "ученики" study at the school.

Всегда кричал на другим студнетамх учеников. Всегда кричал на других учеников.

Всегда кричал на другим студнетамх учеников. Всегда кричал на других учеников.

Кричать НА кого-то = ругаться. Студенты в университете. В школе же ученики, ну или школьники (реже, так говорят про социальную группу, например, в новостях о школьниках вообще, если конкретной школы, одной, то используют "ученики")

Но в конце года он зависил нас пойти в эксурисию.


Но в конце года он зависилкупил(?) нас пойти в экскурисию. Но в конце года он купил(?) нас пойти в экскурсию.

He bought... Он подкупил нас — he changed our mind. Он купил нам — he paid for field trip

Но в конце года он зависил нас пойти впозвал нас на экскурисию. Но в конце года он позвал нас на экскурсию.

"...he bought us for a field trip", it's not easy to find a verb in Russian here. Options: called (позвал нас)/invited (пригласил нас) or ordered (заказал нам)/reserve (зарезервировал нам).

Но, в конце года он зависил нас пойти в повел нас нa экскурисию. Но, в конце года он повел нас нa экскурсию.

Но в конце года он зависил нас пойти воплатил нам экскурисию. Но в конце года он оплатил нам экскурсию.

Это был очень неожиданно


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Это был очень неожиданно! Это был очень неожиданно!

Это было очень неожиданно. Это было очень неожиданно.

Это - средний род, поэтому "былО".

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium