Love_2024's avatar
Love_2024

Dec. 10, 2024

0
Jour 2

La motivation ou la discipline?
Aujourd'hui, j'ai pris un moment pour réfléchir comment l'annee 2024 a été.
Il y a un fille sur tiktok qui m'a donné une motivation pour atteindre mes buts de 2025.
Elle a dit, il faut être organiser pour etre discipliné parce qu'on ne peut pas se motiver tous les jours.


Motivation or discipline?
Today I took a moment to reflect how the year 2024 was.
There is a lady on tiktok who motivated me to achieve my 2025 goals.
She said, you need to be organized to stay discipline because you can't motivate yourself everyday.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Jour 2

Love_2024's avatar
Love_2024

Dec. 11, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 11, 2024

411
Love_2024's avatar
Love_2024

Dec. 11, 2024

0

Jour 2


This sentence has been marked as perfect!

La motivation ou la discipline?


La motivation ou la discipline ? La motivation ou la discipline ?

Space before and after ! ? ; : « » % "Motivation ou discipline ?" (without articles) would be even better when presented a choice between two elements

Aujourd'hui, j'ai pris un moment pour réfléchir comment l'annee 2024 a été.


Aujourd'hui, j'ai pris un moment pour réfléchir comà l'année 2024/au déroulement de l'anneée 2024 a été. Aujourd'hui, j'ai pris un moment pour réfléchir à l'année 2024/au déroulement de l'année 2024.

réfléchir À quelque chose I changed the sentence for something much more natural

Il y a un fille sur tiktok qui m'a donné une motivation pour atteindre mes buts de 2025.


Il y a une fille sur tTiktok qui m'a donné unede la motivation pour atteindre mes buts de 2025. Il y a une fille sur Tiktok qui m'a donné de la motivation pour atteindre mes buts de 2025.

unE fille (feminine) Common nouns are capitalized => Tiktok You'd talk about an indefinite quantity of motivation here, "some" motivation => DE LA motivation "motivated me" would literally be "m'a motivée" (from the verb "motiver")

Elle a dit, il faut être organiser pour etre discipliné parce qu'on ne peut pas se motiver tous les jours.


Elle a dit, i : « Il faut être organiseré pour eêtre discipliné parce qu'on ne peut pas se motiver tous les jours ». Elle a dit : « Il faut être organisé pour être discipliné parce qu'on ne peut pas se motiver tous les jours ».

Direct quote = quotation marks (these often are introduced by a colon). When you quote an entire sentence, the first letter is capitalized. The other solution would be an indirect quote with a subordinating conjunction and the sequence of tenses => Elle a dit QU'il FALLAIT être organisé pour être discipliné [...] organizED, organisÉ (in French as in English, it's a past participle used as an adjective)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium