RHT's avatar
RHT

yesterday

18
The reason of study English

The reason of study English.
I was enginior to machines of foreign for some years.
At that time, I sent mails to helpdesk at manufacturer in English. I often used English. And I studied English. (I didn't go well.)
After that I changed my job. I don't have to use English.
I Felt it was a waste of my English skill, so I restart to study English.
I hope this comes in handy someday.


数年間、外国製の機械のエンジニアをしていました。
その時はメーカーのヘルプデスクに英語でメールを送ったりと英語をよく使っていました。英語の勉強も始めました。(あまりうまくいきませんでしたが。)
その後転職し、全く英語を使わなくなりました。
私はせっかく勉強した英語がもったいないと思ったので、英語の勉強を再開しました。
いつか役に立つことを願っています。

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

19

The reason of study English


The reason of study English The reason of study English

The Reason for Studying English

The reason ofI study English The reason I study English

The reason of study English.


The reason ofI study English. The reason I study English.

The reason ofI study English. The reason I study English.

I was enginior to machines of foreign for some years.


I was an enginior to machines of foreigneer working with foreign machines for some years. I was an engineer working with foreign machines for some years.

I was enginior toa foreign maechines of foreign for someanical engineer for a few years. I was a foreign mechanical engineer for a few years.

At that time, I sent mails to helpdesk at manufacturer in English.


At that time, I sent emails to the help desk at the manufacturer in English. At that time, I sent emails to the help desk at the manufacturer in English.

At that time, I sent emails to helpdesk ata manufacturer's help desk in English. At that time, I sent emails to a manufacturer's help desk in English.

I often used English.


I often used English. I often used English.

And I studied English.


And I studied EnglishI often used English, and I studied it (but it didn’t go well). I often used English, and I studied it (but it didn’t go well).

(I didn't go well.)


(I didn't go well.)

(I often used and studied English, but it didn't go well.) I often used and studied English, but it didn't go well.

All 3 sentences work better as 1.

After that I changed my job.


After that, I changed my job, and I don’t have to use English anymore. After that, I changed my job, and I don’t have to use English anymore.

After that, I changed my job. After that, I changed my job.

I don't have to use English.


I don't have to use English.

I don'tno longer have to use English. I no longer have to use English.

The original sentence works, but it's better to say "no longer" since you did use English in the past.

I Felt it was a waste of my English skill, so I restart to study English.


I Ffelt it was a waste of my English skills, so I restart toed studying English. I felt it was a waste of my English skills, so I restarted studying English.

I Ffelt it was a waste of my English skills, so I restart toed studying English again. I felt it was a waste of my English skills, so I started studying English again.

Technically, you can say "...so I restarted studying English" but sounds a little less natural.

I hope this comes in handy someday.


I hope thisit will comes in handy someday. I hope it will come in handy someday.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium