Toricolor's avatar
Toricolor

Jan. 13, 2025

0
TOEIC 1

J'ai passé le TOEIC dans un centre de paris en 2023.
Cela faisait déjà 18 ans que je n'ai pas passé. Dans ce centre, on passe avec le PC, ce n'était pas un style classique; avec une feuille et un crayon.
Quand je suis arrivée au centre, il y avait déjà quelques personnes qui attendaient l'ouverture.
Au japon, j'ai vu les gens étudient debout en attendant l'ouverture, on ne gachit pas le mondre temps,
mais personne le faisait ainsi.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

TOEIC 1

Quand je suis arrivée au centre, il y avait déjà quelques personnes qui attendaient l'ouverture.

Toricolor's avatar
Toricolor

Jan. 13, 2025

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Jan. 13, 2025

419

TOEIC 1


This sentence has been marked as perfect!

J'ai passé le TOEIC dans un centre de paris en 2023.


J'ai passé le TOEIC dans un centre de pParis en 2023. J'ai passé le TOEIC dans un centre de Paris en 2023.

Les villes (noms propres) prennent une majuscule

Cela faisait déjà 18 ans que je n'ai pas passé.


Cela faisait déjà 18 ans que je n'aie l'avais pas passé. Cela faisait déjà 18 ans que je ne l'avais pas passé.

Cela fait 18 ans que je ne l'ai pas passé => cela FAISAIT 18 ans que je ne l'AVAIS pas passé (concordance des temps)

Dans ce centre, on passe avec le PC, ce n'était pas un style classique; avec une feuille et un crayon.


Dans ce centre, on le passe sur ordinateur/avec leun PC, ce n'était pas un styest pas habituel ; généralement, on le clpassique;e avec une feuille et un crayon. Dans ce centre, on le passe sur ordinateur/avec un PC, ce n'est pas habituel ; généralement, on le passe avec une feuille et un crayon.

« sur ordinateur » serait bien plus naturel pour dire ça Objet direct => on LE passe Il faudrait un complément pour dire à quoi se réfère « avec une feuille de papier et un crayon » à la fin

Quand je suis arrivée au centre, il y avait déjà quelques personnes qui attendaient l'ouverture.


This sentence has been marked as perfect!

Au japon, j'ai vu les gens étudient debout en attendant l'ouverture, on ne gachit pas le mondre temps, mais personne le faisait ainsi.


Au jJapon, j'ai vu ldes gens qui étudiaient debout en attendant l'ouverture, on ne gachperdait pas le moindre temps, mais à Paris, personne lne faisait ainsi. Au Japon, j'ai vu des gens qui étudiaient debout en attendant l'ouverture, on ne perdait pas le moindre temps, mais à Paris, personne ne faisait ainsi.

Les pays sont également des noms propres, qui prennent la majuscule => Japon Vous avez vu DES gens, parmi d'autres, indéfinis Pronom relatif entre le nom et la relative qui le complète => des gens QUI... Imparfait => qui étudiAIENT On dit bien plus communément « perdre son temps » Vous n'avez pas besoin de « le » à la fin

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium