marcin's avatar
marcin

Feb. 17, 2024

0
Vierailu Puolassa

Viime viikolla menin pariksi päiväksi Puolaan. Syynä oli se, että minun täytyi ottaa vastaan henkilökortti, jota hain joulukuussa, kun kävin siellä jouluna. Puolalainen henkilökortti on voimassa 10 vuotta ja tuon ajan jälkeen Puolan kansallisen pitää hakea uutta. Tätä asiaa valitettavasti ei saa hoitaa konsulaatissa ulkomailla. Ensin pitää käydä toimistossa hakemassa henkilökorttia ja sitten pitää käydä samassa toimistossa ottamassa se vastaan.

Samaan aikaan, kun kävin Puolassa, oli isäni syntymäpäivä. Tämä oli hyvä mahdollisuus tavata perheen ja juhlia yhdessä. Suomesta olin tuonut runebergintorttuja. Valitettavasti ne katoavat kaupoista pian Runebergin päivän jälkeen, mutta olin onnistunut kuitenkin ostaa muutama. Perheelleni ne maistuivat tosi hyvin! Olen onnellinen, että tutustutin perheeni tähän suomalaiseen perinteeseen.

Tulin takaisin Suomeen tämän viikon tiistaina. Suomessa oli veturinkuljettajien lakko, mutta se koski pelkästään VR-junia, eikä HSL-liikennettä. Siksi sain palata kotiini Espooseen ilman estettä. Kun tulin perille, huomasin, että Espoo ei tunnu vielä täysin kodilta. Todennäköisesti se johtuu siitä, että olen asunut täällä vasta yksi kuukausi ja nykyisessä asunnossa vielä lyhyempi, nimittäin kaksi viikkoa. En ole vielä täysin kotiutunut. Muistan, kun muutin Puolasta Itävaltaan Wieniin helmikuussa vuonna 2018. Kun silloin vierailin Puolassa pääsiäisenä, eli maaliskuun lopulla, ja sitten tulin takaisin, Wien tuntui minulle vielä vähän vieraalta. Mutta ajan myötä se alkoi tuntua kodilta. Uskon, että näin tapahtuu myös tällä kertaa.

Corrections

Vierailu Puolassa

Viime viikolla menin pariksi päiväksi Puolaan.

Syynä oli se, että minun täytyi ottaa vastaan henkilökortti, jota hain joulukuussa, kun kävin siellä jouluna.

Puolalainen henkilökortti on voimassa 10 vuotta, ja tuon ajan jälkeen Puolan kansallaisen pitää hakea uutta.

"kansallinen" is an adjective, "kansalainen" is the right word here

Tätä asiaa valitettavasti ei saa hoitaa konsulaatissa ulkomailla.

Ensin pitää käydä toimistossa hakemassa henkilökorttia, ja sitten pitää käydä samassa toimistossa ottamassa se vastaan.

Not a big issue, but it's better to put a comma here.

Samaan aikaan, kun kävin Puolassa, oli isäni syntymäpäivä.

Tämä oli hyvä mahdollisuus tavata perheenttä ja juhlia yhdessä.

Partitive works better here

Suomesta olin tuonut runebergintorttuja.

Valitettavasti ne katoavat kaupoista pian Runebergin päivän jälkeen, mutta olin onnistunut kuitenkin ostaamaan muutaman.

When you use "onnistua", you need to put the verb it refers to in the third infinitive illative form (-maan). The object (muutama) needs to be in genitive.

Perheelleni ne maistuivat tosi hyvin!

Olen onnellinen, että tutustutin perheeni tähän suomalaiseen perinteeseen.

Tulin takaisin Suomeen tämän viikon tiistaina.

Suomessa oli veturinkuljettajien lakko, mutta se koski pelkästään VR-junia, eikä HSL-liikennettä.

Siksi sain palata kotiini Espooseen ilman estettä.

Kun tulin perille, huomasin, että Espoo ei tunnu vielä täysin kodilta.

Todennäköisesti se johtuu siitä, että olen asunut täällä vasta yksihden kuukausiden ja nykyisessä asunnossa vielä lyhyempimän ajan, nimittäin kaksi viikkoa.

Genitive case

En ole vielä täysin kotiutunut.

Muistan, kun muutin Puolasta Itävaltaan Wieniin helmikuussa vuonna 2018.

Kun silloin vierailin Puolassa pääsiäisenä, eli maaliskuun lopulla, ja sitten tulin takaisin, Wien tuntui minulle vielä vähän vieraalta.

Mutta ajan myötä se alkoi tuntua kodilta.

Uskon, että näin tapahtuu myös tällä kertaa.

Feedback

Great job!

Vierailu Puolassa


This sentence has been marked as perfect!

Viime viikolla menin pariksi päiväksi Puolaan.


This sentence has been marked as perfect!

Syynä oli se, että minun täytyi ottaa vastaan henkilökortti, jota hain joulukuussa, kun kävin siellä jouluna.


This sentence has been marked as perfect!

Puolalainen henkilökortti on voimassa 10 vuotta ja tuon ajan jälkeen Puolan kansallisen pitää hakea uutta.


Puolalainen henkilökortti on voimassa 10 vuotta, ja tuon ajan jälkeen Puolan kansallaisen pitää hakea uutta.

"kansallinen" is an adjective, "kansalainen" is the right word here

Tätä asiaa valitettavasti ei saa hoitaa konsulaatissa ulkomailla.


This sentence has been marked as perfect!

Ensin pitää käydä toimistossa hakemassa henkilökorttia ja sitten pitää käydä samassa toimistossa ottamassa se vastaan.


Ensin pitää käydä toimistossa hakemassa henkilökorttia, ja sitten pitää käydä samassa toimistossa ottamassa se vastaan.

Not a big issue, but it's better to put a comma here.

Samaan aikaan, kun kävin Puolassa, oli isäni syntymäpäivä.


This sentence has been marked as perfect!

Tämä oli hyvä mahdollisuus tavata perheen ja juhlia yhdessä.


Tämä oli hyvä mahdollisuus tavata perheenttä ja juhlia yhdessä.

Partitive works better here

Suomesta olin tuonut runebergintorttuja.


This sentence has been marked as perfect!

Valitettavasti ne katoavat kaupoista pian Runebergin päivän jälkeen, mutta olin onnistunut kuitenkin ostaa muutama.


Valitettavasti ne katoavat kaupoista pian Runebergin päivän jälkeen, mutta olin onnistunut kuitenkin ostaamaan muutaman.

When you use "onnistua", you need to put the verb it refers to in the third infinitive illative form (-maan). The object (muutama) needs to be in genitive.

Perheelleni ne maistuivat tosi hyvin!


This sentence has been marked as perfect!

Olen onnellinen, että tutustutin perheeni tähän suomalaiseen perinteeseen.


This sentence has been marked as perfect!

Tulin takaisin Suomeen tämän viikon tiistaina.


This sentence has been marked as perfect!

Suomessa oli veturinkuljettajien lakko, mutta se koski pelkästään VR-junia, eikä HSL-liikennettä.


This sentence has been marked as perfect!

Siksi sain palata kotiini Espooseen ilman estettä.


This sentence has been marked as perfect!

Kun tulin perille, huomasin, että Espoo ei tunnu vielä täysin kodilta.


This sentence has been marked as perfect!

Todennäköisesti se johtuu siitä, että olen asunut täällä vasta yksi kuukausi ja nykyisessä asunnossa vielä lyhyempi, nimittäin kaksi viikkoa.


Todennäköisesti se johtuu siitä, että olen asunut täällä vasta yksihden kuukausiden ja nykyisessä asunnossa vielä lyhyempimän ajan, nimittäin kaksi viikkoa.

Genitive case

En ole vielä täysin kotiutunut.


This sentence has been marked as perfect!

Muistan, kun muutin Puolasta Itävaltaan Wieniin helmikuussa vuonna 2018.


This sentence has been marked as perfect!

Kun silloin vierailin Puolassa pääsiäisenä, eli maaliskuun lopulla, ja sitten tulin takaisin, Wien tuntui minulle vielä vähän vieraalta.


This sentence has been marked as perfect!

Mutta ajan myötä se alkoi tuntua kodilta.


This sentence has been marked as perfect!

Uskon, että näin tapahtuu myös tällä kertaa.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium