milkyway's avatar
milkyway

Oct. 24, 2022

0
Video

I watched a video on YouTube, titled "Why if you say 'Nice to meet you,' I should say 'You too,' but why if you say 'Glad to see you,' I should say 'Me too.' ?"
I usually not good at grammatical topics, but on this video it was easy to understand and it was good three of guys on the video looked fun.

Kevin's English Room
https://www.youtube.com/watch?v=co8LqLVRIbs


YouTubeで「なぜNice to meet youは『You too』なのにGlad to see youは『Me too』なのか?」という動画を見ました。
普段は文法の話はとても苦手なのですが、この動画は、3人が楽しそうに話していてとっつきやすいし、とてもわかり易かったです。

Corrections

Video

I watched a video on YouTube, titled, "Why if you say 'Nice to meet you,' I should say 'You too,' but why if you say 'Glad to see you,' I should say 'なぜNice to meet youは『You too』なのにGlad to see youは『Me too.'』なのか

It's okay to use the original title with the Japanese words.

It can also be written like this:

I watched a video on YouTube, titled "Why, when you say, 'Nice to meet you,' I should say, 'You too,' but when you say, 'Glad to see you,' I should say, 'Me too.'

?"

I'm usually not good at grammatical topics, but on this video it was easy to understand and it was goodthe three of guys oin the video made it looked fun.

Kevin's English Room

https://www.youtube.com/watch?v=co8LqLVRIbs

Feedback

私の言語交換パートナーもKevinの動画が好きです。

I disagree with Kevin's advice, however.

o "Nice to meet you." → "You, too."
∆ "Glad to see you." → "Me, too."
o "Glad to see you." → "You, too."

Kevin grew up in California and I grew up west of the Mississippi in nine different States so there's probably a regional difference.

よく出来ました!

milkyway's avatar
milkyway

Oct. 25, 2022

0

I found that there are also regional differences.
Thank you.

I'm usually not good at grammatical topics, but on this video it was easy to understand and it was goodthe three of guys oin the video looked fun.

milkyway's avatar
milkyway

Oct. 25, 2022

0

Thank you for your corrections.

Video


This sentence has been marked as perfect!

I watched a video on YouTube, titled "Why if you say 'Nice to meet you,' I should say 'You too,' but why if you say 'Glad to see you,' I should say 'Me too.'


I watched a video on YouTube, titled, "Why if you say 'Nice to meet you,' I should say 'You too,' but why if you say 'Glad to see you,' I should say 'なぜNice to meet youは『You too』なのにGlad to see youは『Me too.'』なのか

It's okay to use the original title with the Japanese words. It can also be written like this: I watched a video on YouTube, titled "Why, when you say, 'Nice to meet you,' I should say, 'You too,' but when you say, 'Glad to see you,' I should say, 'Me too.'

?"


This sentence has been marked as perfect!

I usually not good at grammatical topics, but on this video it was easy to understand and it looked fun.


Kevin's English Room


This sentence has been marked as perfect!

https://www.youtube.com/watch?v=co8LqLVRIbs


This sentence has been marked as perfect!

I usually not good at grammatical topics, but on this video it was easy to understand and it was good three of guys on the video looked fun.


I'm usually not good at grammatical topics, but on this video it was easy to understand and it was goodthe three of guys oin the video looked fun.

I'm usually not good at grammatical topics, but on this video it was easy to understand and it was goodthe three of guys oin the video made it looked fun.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium