Feb. 24, 2023
Ahora que lo pienso, es una locura que casi toda una semana haya pasado tan rápido. Es más, pasé la mayoría de la semana trabajando desde nuestra nueva oficina aquí en Texas. Me he dado cuenta de que va a tomar tiempo para adaptarme al nuevo entorno. El ejemplo más destacado se relaciona con el lugar donde vivimos. Solíamos vivir en un edificio muy interesante, ubicado más o menos en la corazón de la ciudad. Desde allí, podríamos ir andando y encontrar cafeterías y restaurantes únicos y muy cercanos. Nuestro nuevo apartamento aquí queda en los suburbios, y según yo, no hay nada interesante en nuestra proximidad. Quiero decir, hay restaurantes y cafeterías, pero son franquicias de una cadena, como Starbucks. Creo que necesito explorar otras partes de la ciudad un poco para levantarme el ánimo.
Now that I think about it, it's crazy that almost an entire week has gone by so quickly. What's more, I spent most of the week working from our new office here in Texas. I have realized that it is going to take time to adjust to the new environment. The most prominent example relates to where we live. We used to live in a very interesting building, located more or less in the heart of the city. From there, we could walk and find very close and unique cafes and restaurants. Our new apartment here is in the suburbs, and according to me, there is nothing interesting in our proximity. I mean, there are restaurants and coffee shops, but they're franchises of a chain, like Starbucks. I think I need to explore other parts of the city a bit to raise my spirits.
Vida cotidiana 10
Ahora que lo pienso, es una locura que casi toda una semana haya pasado tan rápido.
Es más, pasé la mayoría de la semana trabajando desde nuestra nueva oficina aquí en Texas.
Así no repites «semana».
Me he dado cuenta de que va a tomar tiempo para adaptarme al nuevo entorno.
«Adaptarme al nuevo entorno» es el sujeto, de modo que no tiene sentido ponerle una preposición.
Aquí diría «va a llevar tiempo», pero no me sorprendería que en otros sitios se usase «tomar».
El ejemplo más destacado se relacionatiene que ver con el lugar donde vivimos.
«Se relaciona» queda fuera de lugar en esta frase, suena innecesariamente formal.
Solíamos vivir en un edificio muy interesante, ubicado más o menos en ela corazón de la ciudad.
Desde allí, podríamos ir andando y encontrar cafeterías y restaurantes únicos y muy cercanos.
Probablemente demasiados «y».
Nuestro nuevo apartamento aquí queda en los suburbios, y, según yo, no hay nada interesante en nuestra proximidad.
Quiero decir, hay restaurantes y cafeterías, pero son franquicias de una cadena, como Starbucks.
Creo que necesito explorar otras partes de la ciudad un poco para levantarme el ánimo.
Vida cotidiana 10 This sentence has been marked as perfect! |
Ahora que lo pienso, es una locura que casi toda una semana haya pasado tan rápido. This sentence has been marked as perfect! |
Es más, pasé la mayoría de la semana trabajando desde nuestra nueva oficina aquí en Texas. Es más, pasé la mayoría Así no repites «semana». |
Me he dado cuenta de que va a tomar tiempo para adaptarme al nuevo entorno. Me he dado cuenta de que va a tomar tiempo «Adaptarme al nuevo entorno» es el sujeto, de modo que no tiene sentido ponerle una preposición. Aquí diría «va a llevar tiempo», pero no me sorprendería que en otros sitios se usase «tomar». |
El ejemplo más destacado se relaciona con el lugar donde vivimos. El ejemplo más destacado «Se relaciona» queda fuera de lugar en esta frase, suena innecesariamente formal. |
Solíamos vivir en un edificio muy interesante, ubicado más o menos en la corazón de la ciudad. Solíamos vivir en un edificio muy interesante, ubicado más o menos en el |
Desde allí, podríamos ir andando y encontrar cafeterías y restaurantes únicos y muy cercanos. Desde allí, pod Probablemente demasiados «y». |
Nuestro nuevo apartamento aquí queda en los suburbios, y según yo, no hay nada interesante en nuestra proximidad. Nuestro nuevo apartamento |
Quiero decir, hay restaurantes y cafeterías, pero son franquicias de una cadena, como Starbucks. This sentence has been marked as perfect! |
Creo que necesito explorar otras partes de la ciudad un poco para levantarme el ánimo. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium