aneyney's avatar
aneyney

today

8
血液検査が怖い!

明日血液検査がある。針が怖い! 私はたくさんの箚青とビアス穴を入れているでも針が大嫌い! ときどき針を見る時、気が遠くなる。でも医者さんは私にそれが必要だと言っていった。それでも、彼女は私と一緒に行く。


Tomorrow I have a blood test. I'm afraid of needles! I have a lot of tattoos and piercings but I hate needles! Sometimes when I see needles, I faint. But my doctor said I need it. At least my partner will be go with me.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

血液検査が怖い!

明日血液検査がある。

血液検査が怖い!

明日血液検査がある。

でも針が大嫌い! ときどき針を見る時、気が遠くなる。

でも医者さんは私にそれが必要だと言っていった。

血液検査が怖い!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

明日血液検査がある。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

針が怖い! 私はたくさんの箚青とビアス穴を入れている


針が怖い! 私はたくさんの箚青とアスを入れている 針が怖い! 私はたくさんの箚青とアスを入れている

針が怖い! 私はたくさんの箚青(or タトゥー)とビアス穴を入れている 針が怖い! 私はたくさんの箚青(or タトゥー)とビアス穴を入れている

でも針が大嫌い! ときどき針を見る時、気が遠くなる。


This sentence has been marked as perfect!

でも針が大嫌い! ときどき針を見る時、気が遠くなる。 でも針が大嫌い! ときどき針を見る気が遠くなる。

でも医者さんは私にそれが必要だと言っていった。


This sentence has been marked as perfect!

でも(お)医者さんは私にそれが必要だと言っていった。 でも(お)医者さんは私にそれが必要だと言っていった。

それでも、彼女は私と一緒に行く。


それでも、彼女は私だから、私は彼女と一緒に行くつもり だから、私は彼女と一緒に行くつもり

何かをする予定がある、またはするつもりのときは、「〜するつもり」をつけると良いと思います。

それでも、彼女私と一緒に行ってくれる それでも、彼女私と一緒に行ってくれる

恩恵表現(~てくれる)にしてみました。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium