jemimaevie's avatar
jemimaevie

June 15, 2022

0
Vacances

Je dirais que mon destination de vacances preferee serait en Croatie parce que les paysages semblent epoustouflants et le climate est tres chaud.

Je crois que je voyagerais en avion parce que c'est le plus vite et il m'economiserait un peu de temps, mais il n'est pas super comfortable.

L'annee derniere j'ai visite ma tante qui habite en France a la campagne. C'etait tres amusant parce que j'ai visite la mer tous les jours et j'aime bronzer sur la plage.

A l'avenir je voyagerai en Italie parce que la culture la-bas est incroyable et je veux essayer la nourriture delicieuse.


Not sure how to type accents, could anyone help?

Corrections

Vacances

Je dirais que mona destination de vacances prefereéférée serait enla Croatie, parce que les paysages semblent eépoustouflants et que le climate est treès chaud.

You need a noun to stand as the complement of "être", so it'd be "la Croatie"
the "le climat est [...] clause depends on "parce que" so another "que" is added to indicate it

Je crois que je voyagerais en avion parce que c'est le plus vite et ilrapide, et (que) ça m'eéconomiserait un peu de temps, mais ilce n'est pas super comnfortable.

Likewise, if you mean the "ça m'économiserait [...]" clause to be introduced by "parce que", there would be another "que" in front of it
"vite" is an adverb, not an adjective, hence you can't say "c'est vite"

L'anneée dernieère, j'ai rendu visite à ma tante qui habite en France a, à la campagne.

"visiter" is said about elderly, ill or disabled people. Merely paying someone a visit is "rendre visite à"

C'eétait treès amusant parce que j'ai visitellais à la mer tous les jours, et j'aime bronzer sur la plage.

You can say "visiter" about places like museums, but definitely not the sea

AÀ l'avenir, je voyagerai en Italie, parce que la culture laà-bas est incroyable et que je veux essayer la nourriture/goûter à la deélicieuse cuisine italienne.

Generally speaking, when you're talking about elaborate food/gastronomy, the appropriate terms are "la cuisine", "la gastronomie" or "les plats". Although there are exceptions, "la nourriture" is usually something very generic

Feedback

Your sentences sound very natural and obviously, you've already mastered a lot of grammar points. Careful with accents though: they're compulsory, as they totally change pronunciation.

jemimaevie's avatar
jemimaevie

June 16, 2022

0

Thank you so much!

feufollet's avatar
feufollet

June 16, 2022

0

You can use this website to type accents:

https://www.lexilogos.com/keyboard/french.htm

jemimaevie's avatar
jemimaevie

June 18, 2022

0

You can use this website to type accents: https://www.lexilogos.com/keyboard/french.htm

Great thank you

Vacances


This sentence has been marked as perfect!

Je dirais que mon destination de vacances preferee serait en Croatie parce que les paysages semblent epoustouflants et le climate est tres chaud.


Je dirais que mona destination de vacances prefereéférée serait enla Croatie, parce que les paysages semblent eépoustouflants et que le climate est treès chaud.

You need a noun to stand as the complement of "être", so it'd be "la Croatie" the "le climat est [...] clause depends on "parce que" so another "que" is added to indicate it

Je crois que je voyagerais en avion parce que c'est le plus vite et il m'economiserait un peu de temps, mais il n'est pas super comfortable.


Je crois que je voyagerais en avion parce que c'est le plus vite et ilrapide, et (que) ça m'eéconomiserait un peu de temps, mais ilce n'est pas super comnfortable.

Likewise, if you mean the "ça m'économiserait [...]" clause to be introduced by "parce que", there would be another "que" in front of it "vite" is an adverb, not an adjective, hence you can't say "c'est vite"

L'annee derniere j'ai visite ma tante qui habite en France a la campagne.


L'anneée dernieère, j'ai rendu visite à ma tante qui habite en France a, à la campagne.

"visiter" is said about elderly, ill or disabled people. Merely paying someone a visit is "rendre visite à"

C'etait tres amusant parce que j'ai visite la mer tous les jours et j'aime bronzer sur la plage.


C'eétait treès amusant parce que j'ai visitellais à la mer tous les jours, et j'aime bronzer sur la plage.

You can say "visiter" about places like museums, but definitely not the sea

A l'avenir je voyagerai en Italie parce que la culture la-bas est incroyable et je veux essayer la nourriture delicieuse.


AÀ l'avenir, je voyagerai en Italie, parce que la culture laà-bas est incroyable et que je veux essayer la nourriture/goûter à la deélicieuse cuisine italienne.

Generally speaking, when you're talking about elaborate food/gastronomy, the appropriate terms are "la cuisine", "la gastronomie" or "les plats". Although there are exceptions, "la nourriture" is usually something very generic

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium