nhq1012's avatar
nhq1012

April 27, 2023

0
Une rencontre avec un écrivain

Coucou Michel,

Comment vas-tu? Je t'écris pour te proposer d'aller ensemble à la bibliotheque à proximité de chez-moi où il y aura une rencontre avec Bernard Jacques, notre écrivain préféré. L'événement se deroulera Samedi prochain à partir de 18 heures. En effet, comme nous nous spécialisons dans litérature, cette rencontre peut être très bénéfique car l'écrivain fera un exposé sur des techniques pour rédiger un roman. Nous obtiendront donc des conseils pratiques d'un des écrivains les plus connus. C'est une opportunité à ne pas rater ! Après la rencontre, nous pourrons lui demander des autographes et déguster des rafraîchissements. Ne t'inquiète pas pour le prix car l'accès est totalement gratuit. Qu'en penses-tu ? Répond-moi vite.

À bientôt !

Corrections

Une rencontre avec un écrivain

Coucou Michel,

Comment vas-tu ?

Je t'écris pour te proposer d'aller ensemble à la bibliotheèque à proximitéès de chez- moi où il y aura une rencontre avec Bernard Jacques, notre écrivain préféré.

I doubt someone writing to a friend would use something as formal as "à proximité de"

L'événement se deéroulera Ssamedi prochain à partir de 18 heures.

Days aren't capitalized in French
Better to use the abbreviation "h" if you want to write in digits

En effet, comme nous nous spécialisons dans lia littérature, cette rencontre peut être très bénéfiqueutile/intéressante, car l'écrivain fera un exposé sur dquelques techniques pour rédiger un roman.

Nous obtiendrecevronts donc des conseils pratiques d'un des écrivains les plus connus.

When it comes to "conseil", the standard verb is "recevoir"
-ont applies to the third person plural ("ils/elles"), -ons to the first person plural ("nous")

C'est une opportunité à ne pas rater !

Après la rencontre, nous pourrons lui demander des autographes et dégusterprendre un verre/prendre des rafraîchissements.

More natural (not to mention there's a nuance in meaning between just "prendre un verre" and "déguster" something - "déguster" means drinking while appreciating or getting to know something, like when you visit a wine cellar for instance)

Ne t'inquiète pas pour le prix car l'accèsentrée est totalement gratuite.

If it's about going somewhere/entering a building to meet this writer, "l'entrée" would be better

Qu'en penses-tu ?

Réponds-moi vite.

À bientôt !

nhq1012's avatar
nhq1012

May 1, 2023

0

Merci pour votre correction !

Coucou Michel,


This sentence has been marked as perfect!

Comment vas-tu?


Comment vas-tu ?

Une rencontre avec un écrivain


This sentence has been marked as perfect!

Je t'écris pour te proposer d'aller ensemble à la bibliotheque à proximité de chez-moi où il y aura une rencontre avec Bernard Jacques, notre écrivain préféré.


Je t'écris pour te proposer d'aller ensemble à la bibliotheèque à proximitéès de chez- moi où il y aura une rencontre avec Bernard Jacques, notre écrivain préféré.

I doubt someone writing to a friend would use something as formal as "à proximité de"

L'événement se deroulera Samedi prochain à partir de 18 heures.


L'événement se deéroulera Ssamedi prochain à partir de 18 heures.

Days aren't capitalized in French Better to use the abbreviation "h" if you want to write in digits

En effet, comme nous nous spécialisons dans litérature, cette rencontre peut être très bénéfique car l'écrivain fera un exposé sur des techniques pour rédiger un roman.


En effet, comme nous nous spécialisons dans lia littérature, cette rencontre peut être très bénéfiqueutile/intéressante, car l'écrivain fera un exposé sur dquelques techniques pour rédiger un roman.

Nous obtiendront donc des conseils pratiques d'un des écrivains les plus connus.


Nous obtiendrecevronts donc des conseils pratiques d'un des écrivains les plus connus.

When it comes to "conseil", the standard verb is "recevoir" -ont applies to the third person plural ("ils/elles"), -ons to the first person plural ("nous")

C'est une opportunité à ne pas rater!


Après la rencontre, nous pourrons lui demander des autographes et déguster des rafraîchissements.


Après la rencontre, nous pourrons lui demander des autographes et dégusterprendre un verre/prendre des rafraîchissements.

More natural (not to mention there's a nuance in meaning between just "prendre un verre" and "déguster" something - "déguster" means drinking while appreciating or getting to know something, like when you visit a wine cellar for instance)

Ne t'inquiète pas pour le prix car l'accès est totalement gratuit.


Ne t'inquiète pas pour le prix car l'accèsentrée est totalement gratuite.

If it's about going somewhere/entering a building to meet this writer, "l'entrée" would be better

Qu'en penses-tu ?


This sentence has been marked as perfect!

Répond-moi vite.


Réponds-moi vite.

À bientôt !


This sentence has been marked as perfect!

C'est une opportunité à ne pas rater !


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium