Romany's avatar
Romany

April 25, 2024

0
Une recette : poulet collant au balsamique

Je cherche toujours des recettes simples et facile à faire. Aujourd’hui, je suis ravie car je suis tombée sur une recette très simple ayant seulement cinq ingrédients. Je suis abonnée à un compte Instagram d’une chef australienne. Elle s’appelle Nagi et elle a plus d’un million d’adeptes.

Quand j’ai feuilleté Instagram, je me suis rendu compte qu’elle avait posté cette recette. J’ai lu les commentaires et tous étaient bons. J’ai aussi regardé la courte vidéo et je me suis dite que j’ai tous les ingrédients à la maison. Il n’y a que cinq qui sont : pilons de poulet, vinaigre balsamique, ail, sucre roux et sauce soja.

La méthode est vraiment facile. On melange tous les ingrédients avec une tasse d’eau. Ensuite, on laisse le mariner pendant une heure. Puis, on fait le cuire sur la cuisinière à une ébullition moyenne pendant 30 minutes. Ne retourne les pilons que toutes les 10 minutes. La sauce devient collante et le plat est prêt. Je vais le préparer ce soir.

Corrections

Une recette : poulet collant au balsamique

Je cherche toujours des recettes simples et facile à faire.

Aujourd’hui, je suis ravie car je suis tombée sur une recette très simple ayant seulement cinq ingrédients.

Je suis abonnée à un compte Instagram d’une chef australienne.

Elle s’appelle Nagi et elle a plus d’un million d’adeptebonnés.

"adepte" is mostly used in the case of people following a guru or a trend maker, although it's true it can sometimes be used in a very figurative sense... Anyway, in the case of "subscribers/social media followers", the purely French way to put it would be "abonnés" ("followers" is also massively used)

Quand j’ai feuilletéEn surfant sur Instagram, je me suis rendu compte qu’elle avait posté cette recette.

"feuilleté" means "to browse through a book", something which has "leaves" (pages)
to browse the Internet = surfer sur Internet

J’ai lu les commentaires et tous étaient bons.

J’ai aussi regardé la courte vidéo et je me suis ditepensé que j’aivais tous les ingrédients à la maison.

je me suis dit = I said TO myself, it's an indirect object so the past participle doesn't agree with it; Given the context, "penser" would be better
Sequence of tenses => avais

Il n’y en a que cinq, qui sont : des pilons de poulet, du vinaigre balsamique, de l'ail, du sucre roux et de la sauce soja.

"cinq" and other numerals can't stand alone as objects of a sentence, so "en" is added => il n'y EN a que cinq
You'd use quantifiers and articles here

La méthode est vraiment facile.

On melange tous les ingrédients avec une tasse d’eau.

Ensuite, on laisse le tout mariner pendant une heure.

le tout = the whole thing
"on LES laisse" would be right if you meant to repeat "LES ingrédients"

Puis, on fait le cuire sur la cuisinière à une ébullitionporte à ébullition et on laisse sur feu moyenne pendant 30 minutes.

porter (quelque chose) à ébullition
"ébullition moyenne" doesn't exist (either something is boiling or it's not; in a pinch, you can say "frémir" when the water is just simmering). However, "feu moyen" does exist (perhaps it's what you meant)

NOn ne retourne les pilons que toutes les 10 minutes.

Since you've started with "on", it's better to keep on with it

La sauce devient collante et le plat est prêt.

Je vais le préparer ce soir.

Feedback

Bon appétit ! I have a variation of this, without soy sauce but with duck, cherries and Banyuls which is a maderised wine from Southern France. It's delicious!

Romany's avatar
Romany

April 28, 2024

0

Merci beaucoup et je vous souhaite un bon week-end !

Une recette : poulet collant au balsamique

Je cherche toujours des recettes simples et faciles à faire.

Aujourd’hui, je suis ravie car je suis tombée sur une recette très simple ayant seulement cinq ingrédients.

Je suis abonnée à un compte Instagram d’une chef australienne.

Elle s’appelle Nagi et elle a plus d’un million d’adeptes.

Quand j’ai feuilletregardé Instagram, je me suis rendu compte qu’elle avait posté cette recette.

"feuilleter" est uniquement pour les livres/magazines... (uniquement quand il y a des pages à tourner)

J’ai lu les commentaires et touils étaient tous bons.

J’ai aussi regardé la courte vidéo et je me suis dite que j’aivais tous les ingrédients à la maison.

Il n’y en a que cinq qui sont : pilons de poulet, vinaigre balsamique, ail, sucre roux et sauce soja.

La méthodrecette est vraiment facile.

On meélange tous les ingrédients avec une tasse d’eau.

Ensuite, on les laisse le mariner pendant une heure.

tous les ingrédients => les

Puis, on les fait le cuire sur la cuisinière à une ébullition moyenne pendant 30 minutes.

Ne retourner les pilons que toutes les 10 minutes.

La sauce devient collante et le plat est prêt.

Je vais le préparer ce soir.

Romany's avatar
Romany

April 28, 2024

0

Je vous remercie 🤗

Une recette : poulet collant au balsamique


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Je cherche toujours des recettes simples et facile à faire.


Je cherche toujours des recettes simples et faciles à faire.

This sentence has been marked as perfect!

Aujourd’hui, je suis ravie car je suis tombée sur une recette très simple ayant seulement cinq ingrédients.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Je suis abonnée à un compte Instagram d’une chef australienne.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Elle s’appelle Nagi et elle a plus d’un million d’adeptes.


This sentence has been marked as perfect!

Elle s’appelle Nagi et elle a plus d’un million d’adeptebonnés.

"adepte" is mostly used in the case of people following a guru or a trend maker, although it's true it can sometimes be used in a very figurative sense... Anyway, in the case of "subscribers/social media followers", the purely French way to put it would be "abonnés" ("followers" is also massively used)

Quand j’ai feuilleté Instagram, je me suis rendu compte qu’elle avait posté cette recette.


Quand j’ai feuilletregardé Instagram, je me suis rendu compte qu’elle avait posté cette recette.

"feuilleter" est uniquement pour les livres/magazines... (uniquement quand il y a des pages à tourner)

Quand j’ai feuilletéEn surfant sur Instagram, je me suis rendu compte qu’elle avait posté cette recette.

"feuilleté" means "to browse through a book", something which has "leaves" (pages) to browse the Internet = surfer sur Internet

J’ai lu les commentaires et tous étaient bons.


J’ai lu les commentaires et touils étaient tous bons.

This sentence has been marked as perfect!

J’ai aussi regardé la courte vidéo et je me suis dite que j’ai tous les ingrédients à la maison.


J’ai aussi regardé la courte vidéo et je me suis dite que j’aivais tous les ingrédients à la maison.

J’ai aussi regardé la courte vidéo et je me suis ditepensé que j’aivais tous les ingrédients à la maison.

je me suis dit = I said TO myself, it's an indirect object so the past participle doesn't agree with it; Given the context, "penser" would be better Sequence of tenses => avais

Il n’y a que cinq qui sont : pilons de poulet, vinaigre balsamique, ail, sucre roux et sauce soja.


Il n’y en a que cinq qui sont : pilons de poulet, vinaigre balsamique, ail, sucre roux et sauce soja.

Il n’y en a que cinq, qui sont : des pilons de poulet, du vinaigre balsamique, de l'ail, du sucre roux et de la sauce soja.

"cinq" and other numerals can't stand alone as objects of a sentence, so "en" is added => il n'y EN a que cinq You'd use quantifiers and articles here

La méthode est vraiment facile.


La méthodrecette est vraiment facile.

This sentence has been marked as perfect!

On melange tous les ingrédients avec une tasse d’eau.


On meélange tous les ingrédients avec une tasse d’eau.

This sentence has been marked as perfect!

Ensuite, on laisse le mariner pendant une heure.


Ensuite, on les laisse le mariner pendant une heure.

tous les ingrédients => les

Ensuite, on laisse le tout mariner pendant une heure.

le tout = the whole thing "on LES laisse" would be right if you meant to repeat "LES ingrédients"

Puis, on fait le cuire sur la cuisinière à une ébullition moyenne pendant 30 minutes.


Puis, on les fait le cuire sur la cuisinière à une ébullition moyenne pendant 30 minutes.

Puis, on fait le cuire sur la cuisinière à une ébullitionporte à ébullition et on laisse sur feu moyenne pendant 30 minutes.

porter (quelque chose) à ébullition "ébullition moyenne" doesn't exist (either something is boiling or it's not; in a pinch, you can say "frémir" when the water is just simmering). However, "feu moyen" does exist (perhaps it's what you meant)

Ne retourne les pilons que toutes les 10 minutes.


Ne retourner les pilons que toutes les 10 minutes.

NOn ne retourne les pilons que toutes les 10 minutes.

Since you've started with "on", it's better to keep on with it

La sauce devient collante et le plat est prêt.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Je vais le préparer ce soir.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium