July 18, 2021
Allo, Fred !
Il y a longtemps que nous ne nous parlons pas. Est-ce que ton semestre va bien ? J’ai voulu t’envoyer un courrier pour t’informer des façons des choses va pendant mon semestre a l’étranger ici, à Malaga, Espagne. Je reste ici depuis six semaines, et je me sentis comme j’adapte finalement à la culture. Je parle la langue plus couramment aussi.
Je suis arrivé pendant la première semaine de Septembre. Il a fait beau. Malgré c’est Octobre, il y a du soleil et il fait chaud. En fait, je suis allé à la plage et ai nagé dans la mer méditerranée plus tôt aujourd’hui.
J’habite avec une famille très accueillante. J’ai ma propre chambre, mais nous mangeons le petit-déjeuner, le déjeuner, et le diner ensemble. Le dimanche, nous mangeons une grande paella pour le déjeuner.
Hello, Fred!
We haven't spoken to each other for a long time. Is your semester going well? I wanted to send you an email to let you know how things are going during my semester abroad here in Malaga, Spain. I have been staying here for six weeks, and I feel like I am finally adapting to the culture. I speak the language more fluently as well.
I arrived during the first week of September. It was sunny. Although it’s October, it’s sunny and warm. I actually went to the beach and swam in the Mediterranean Sea earlier today.
I live with a very welcoming family. I have my own room, but we eat breakfast, lunch, and dinner together. On Sunday we eat a large paella for lunch.
Une lettre à un ami
Allo,Salut Fred !
« allo / allô » is only used on the phone.
Il y a longtemps que nous ne nous parlons passommes pas parlé. / Ça fait longtemps qu’on ne s’est pas parlé.
« Il y a longtemps » sounds too formal for a letter to a friend.
Est-ce que ton semestre vase passe bien ?
J’aie vouluais t’envoyer un courrier pour t’informer des façons des choses va pendantmail pour te raconter comment se passe mon semestre aà l’étranger ici, à Malaga, en Espagne.
Je restesuis ici depuis six semaines, et je me sentis comme jsens que je m’adapte enfinalement à la culture.
Je parle la langue plus couramment aussi.
Je suis arrivé pendant la première semaine de Sseptembre.¶
Il a ffaisait beau.
Malgré c’est OBien qu’on soit en octobre, il y a du soleil et il fait chaud.
En fait, jJe suis même allé à la plage et j’ai nagé dans la mer mMéditerranée / dans la mer / dans la Méditerranée / plus tôt aujourd’hui.
J’habite avec une famille très accueillante.
J’ai ma propre chambre, mais nous mangeons le petit- déjeuner, le déjeuner, et le diner ensemble.
Le dimanche, nous mangeons une grande paella pour le déjeuner.
Une lettre à un ami This sentence has been marked as perfect! |
Allo, Fred !
« allo / allô » is only used on the phone. |
Il y a longtemps que nous ne nous parlons pas. Il y a longtemps que nous ne nous « Il y a longtemps » sounds too formal for a letter to a friend. |
Est-ce que ton semestre va bien ? Est-ce que ton semestre |
J’ai voulu t’envoyer un courrier pour t’informer des façons des choses va pendant mon semestre a l’étranger ici, à Malaga, Espagne. J |
Je reste ici depuis six semaines, et je me sentis comme j’adapte finalement à la culture. Je |
Je parle la langue plus couramment aussi. This sentence has been marked as perfect! |
Je suis arrivé pendant la première semaine de Septembre. Je suis arrivé pendant la première semaine de |
Il a fait beau. Il |
Malgré c’est Octobre, il y a du soleil et il fait chaud.
|
En fait, je suis allé à la plage et ai nagé dans la mer méditerranée plus tôt aujourd’hui.
|
J’habite avec une famille très accueillante. This sentence has been marked as perfect! |
J’ai ma propre chambre, mais nous mangeons le petit-déjeuner, le déjeuner, et le diner ensemble. J’ai ma propre chambre, mais nous mangeons le petit |
Le dimanche, nous mangeons une grande paella pour le déjeuner. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium