Romany's avatar
Romany

Nov. 29, 2022

3
Une averse de grêle

Aujourd’hui, dans le matin, il faisait beau et il y avait beaucoup de soleil. Ici en Australie c’est printemps et nous avons de la chance de bénéficier d’un soleil abondant. Mais quand j’ai vérifié le météo, il a dit que au fur et à mesure, il deviendrait nuageux. Alors, j’ai décidé de prendre un petit promenade autour du lac et j’ai bien profité du beau temps.

Dans la soirée nous avons rendu visite à nos amis et quand nous étions sur la route, il a commencé à pleuvoir lentement : ce n’était qu’une légère bruine. Quand j’ai regardé par la fenêtre de la voiture, j’ai vu un ciel bleu avec quelques nuages. Mais peu à peu la pluie est devenue plus dure. Nous avons vu la foudre dans le ciel et nous avons entendu le tonnerre.

Et tout d’un coup, nous sommes rendus compte qu’il y avait des grêlons. Ils n’étaient pas tellement gros, mais par contre il y avait beaucoup de petits grêlons en très peu d’espace. La route était toute blanche !

Mon mari était inquiet que sa voiture était endommagée. Il l’a achetée il n’y avait que quelques mois. Mais quoi faire ? Nous étions sur une autoroute, il n’y avait aucun endroit pour s’arrêter et s’abriter. Alors, nous avons continué vers la maison de notre amis et je n’ai pas apprécié le trajet du tout.

Corrections

Une averse de grêle

Aujourd’hui, ce matin/ dans lea matinée, il faisait beau et il y avait beaucoup de soleil.

Ici(,) en Australie, c’est le printemps et nous avons (de) la chance de bénéficier d’un soleil abondant.e beaucoup de soleil / la chance d’avoir beaucoup de soleil.

Mais quand j’ai vérifié lea météo, il a dit que au fur et à mesure, il deviendraielle annonçait que le temps deviendrait (au fur et à mesure) / progressivement nuageux.

Alors, j’ai décidé de prendfaire une petite promenade autour du lac et j’ai bien profité du beau temps.

Dans la soirée, nous avons rendu visite à nos amis et quand nous étions sur la route, il a commencé à pleuvoir lentement / doucement / faiblement : ce n’était qu’une légère bruine.

« pleuvoir lentement » sounds rather literary

Quand j’ai regardé par la fenêtre de la voiture, j’ai vu un ciel bleu avec quelques nuages.

Mais peu à peu, la pluie est devenue plus durintense.

Nous avons vu la foudre dans le ciel et nous avons entendu le tonnerre.

Et tout d’unà coup, nous nous sommes rendus compte qu’il y avait des grêlons.

nous nous sommes rendU compte : le COD « compte » se trouve après le verbe, donc il n’y a pas d’accord

https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2017/08/26/37003-20170826ARTFIG00002-elle-s-est-rendue-compte-ne-faites-plus-la-faute.php

Ils n’étaient pas tellement gros, mais par contre, il y avaitest tombé beaucoup de petits grêlons en très peu d’espacee temps. / mais par contre, il y avait beaucoup de petits grêlons en un seul endroit.

« en très peu d’espace » : I’m not sure if you meant « within a short space of time » or « on a very small space »

La route était toute blanche !

(Mon mari était inquiet que sa voiture étasoit endommagée) / Mon mari était inquiet et il avait peur que sa voiture soit endommagée.

the grammatical structure « être inquiet que + subjonctif » is a bit stilted

Il l’a achetée il n’y avait que seulement quelques mois.

Mais quoi / que faire ?

Nous étions sur une autoroute, il n’y avait aucun endroit pour s’arrêter et s’abriter.

Alors, nous avons continué notre (trajet)/chemin vers la maison de notres amis et je n’ai pas apprécié le trajet du tout.

Romany's avatar
Romany

Dec. 5, 2022

3

Merci beaucoup pour vos commentaires

Une averse de grêle


This sentence has been marked as perfect!

Aujourd’hui, dans le matin, il faisait beau et il y avait beaucoup de soleil.


Aujourd’hui, ce matin/ dans lea matinée, il faisait beau et il y avait beaucoup de soleil.

Ici en Australie c’est printemps et nous avons de la chance de bénéficier d’un soleil abondant.


Ici(,) en Australie, c’est le printemps et nous avons (de) la chance de bénéficier d’un soleil abondant.e beaucoup de soleil / la chance d’avoir beaucoup de soleil.

Mais quand j’ai vérifié le météo, il a dit que au fur et à mesure, il deviendrait nuageux.


Mais quand j’ai vérifié lea météo, il a dit que au fur et à mesure, il deviendraielle annonçait que le temps deviendrait (au fur et à mesure) / progressivement nuageux.

Alors, j’ai décidé de prendre un petit promenade autour du lac et j’ai bien profité du beau temps.


Alors, j’ai décidé de prendfaire une petite promenade autour du lac et j’ai bien profité du beau temps.

Dans la soirée nous avons rendu visite à nos amis et quand nous étions sur la route, il a commencé à pleuvoir lentement : ce n’était qu’une légère bruine.


Dans la soirée, nous avons rendu visite à nos amis et quand nous étions sur la route, il a commencé à pleuvoir lentement / doucement / faiblement : ce n’était qu’une légère bruine.

« pleuvoir lentement » sounds rather literary

Quand j’ai regardé par la fenêtre de la voiture, j’ai vu un ciel bleu avec quelques nuages.


This sentence has been marked as perfect!

Mais peu à peu la pluie est devenue plus dure.


Mais peu à peu, la pluie est devenue plus durintense.

Nous avons vu la foudre dans le ciel et nous avons entendu le tonnerre.


This sentence has been marked as perfect!

Et tout d’un coup, nous sommes rendus compte qu’il y avait des grêlons.


Et tout d’unà coup, nous nous sommes rendus compte qu’il y avait des grêlons.

nous nous sommes rendU compte : le COD « compte » se trouve après le verbe, donc il n’y a pas d’accord https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2017/08/26/37003-20170826ARTFIG00002-elle-s-est-rendue-compte-ne-faites-plus-la-faute.php

Ils n’étaient pas tellement gros, mais par contre il y avait beaucoup de petits grêlons en très peu d’espace.


Ils n’étaient pas tellement gros, mais par contre, il y avaitest tombé beaucoup de petits grêlons en très peu d’espacee temps. / mais par contre, il y avait beaucoup de petits grêlons en un seul endroit.

« en très peu d’espace » : I’m not sure if you meant « within a short space of time » or « on a very small space »

La route était toute blanche !


This sentence has been marked as perfect!

Mon mari était inquiet que sa voiture était endommagée.


(Mon mari était inquiet que sa voiture étasoit endommagée) / Mon mari était inquiet et il avait peur que sa voiture soit endommagée.

the grammatical structure « être inquiet que + subjonctif » is a bit stilted

Il l’a achetée il n’y avait que quelques mois.


Il l’a achetée il n’y avait que seulement quelques mois.

Mais quoi faire ?


Mais quoi / que faire ?

Nous étions sur une autoroute, il n’y avait aucun endroit pour s’arrêter et s’abriter.


This sentence has been marked as perfect!

Alors, nous avons continué vers la maison de notre amis et je n’ai pas apprécié le trajet du tout.


Alors, nous avons continué notre (trajet)/chemin vers la maison de notres amis et je n’ai pas apprécié le trajet du tout.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium