frannie_'s avatar
frannie_

July 19, 2022

0
Una nota

Task: Write a note to your friend letting her know your plans for the weekend and asking if they’d like to come. 50 words in Spanish approx.

Ally:
Oí que hay sol durante los fines de semana. Pues, el sábado iré a la playa. ¿Quieres acompañarme? Si te gustaría, podríamos comer KFC, tu comida favorita.

El domingo, iré levantarme temprano para ver la salida de sol. Tus padres son muy estrictos, pero te prometo volverás a casa a las ocho.

Te extraño,
Fran

Corrections

Oí que hayce sol durante los fines de semana.

Con el tiempo se suele usar el verbo haber: "hace sol", "hace calor"... (pero no "hace lluvia" sino "llueve")

Pues, el sábado iré a la playa.

¿Quieres acompañarme?

Si te gustaríaquieres, podríamos comer KFC, tu comida favorita.

El domingo, iréme levantarmeé temprano para ver la salida del sol.

Como mejor alternativa a "la salida del sol" puedes usar "amanecer"

Tus padres son muy estrictos, pero te prometo que volverás a casa a las ocho.

"prometer que". Tenemos dos verbos y necesitamos la conjunción que para introducir la subordinada donde va el segundo verbo

Te extraño,

Fran

Feedback

A seguir avanzando que escribes mucho :-)

frannie_'s avatar
frannie_

July 19, 2022

0

Oí que hayce sol durante los fines de semana.

Pues, “hace llueve” es correcto?

frannie_'s avatar
frannie_

July 19, 2022

0

Si te gustaríaquieres, podríamos comer KFC, tu comida favorita.

Quería decir “if you would like, we could eat…”

frannie_'s avatar
frannie_

July 19, 2022

0

El domingo, iréme levantarmeé temprano para ver la salida del sol.

Así que, correcto es: “el domingo, me levantaré temprano para ver el amanecer”

frannie_'s avatar
frannie_

July 19, 2022

0

Tus padres son muy estrictos, pero te prometo que volverás a casa a las ocho.

First verb + que + second verb. Is that always a tule no matter what?

jfartogra's avatar
jfartogra

July 19, 2022

0

Pues, “hace llueve” es correcto?

No. Es correcto "llueve"

jfartogra's avatar
jfartogra

July 19, 2022

0

Quería decir “if you would like, we could eat…”

Si, pero la traducción directa no funciona. Usa mejor: Si quieres, podríamos comer o más formal, "Si quisieras, podriamos comer"

jfartogra's avatar
jfartogra

July 19, 2022

0

Así que, correcto es: “el domingo, me levantaré temprano para ver el amanecer”

Cierto!

jfartogra's avatar
jfartogra

July 19, 2022

0

First verb + que + second verb. Is that always a tule no matter what?

Unfortunately not. This kind of rules doesn't usually exist.

Prometo venir a verte... (fijate que el verbo venir va en infinitivo). No necesitas "que".
Prometo que vendré a verte. Ahi el verbo venir va conjugado. Ahi si que hace falta "que"

frannie_'s avatar
frannie_

July 19, 2022

0

Si, pero la traducción directa no funciona. Usa mejor: Si quieres, podríamos comer o más formal, "Si quisieras, podriamos comer"

Gracias, entiendo. “If you want we could eat” “if you desire it, we could eat” :)

frannie_'s avatar
frannie_

July 19, 2022

0

Unfortunately not. This kind of rules doesn't usually exist. Prometo venir a verte... (fijate que el verbo venir va en infinitivo). No necesitas "que". Prometo que vendré a verte. Ahi el verbo venir va conjugado. Ahi si que hace falta "que"

Pues… conjugated verb + conjugated verb, must put que.

Una nota


Task: Write a note to your friend letting her know your plans for the weekend and asking if they’d like to come.


50 words in Spanish approx.


Ally:


Oí que hay sol durante los fines de semana.


Oí que hayce sol durante los fines de semana.

Con el tiempo se suele usar el verbo haber: "hace sol", "hace calor"... (pero no "hace lluvia" sino "llueve")

Pues, el sábado iré a la playa.


This sentence has been marked as perfect!

¿Quieres acompañarme?


This sentence has been marked as perfect!

Si te gustaría, podríamos comer KFC, tu comida favorita.


Si te gustaríaquieres, podríamos comer KFC, tu comida favorita.

El domingo, iré levantarme temprano para ver la salida de sol.


El domingo, iréme levantarmeé temprano para ver la salida del sol.

Como mejor alternativa a "la salida del sol" puedes usar "amanecer"

Tus padres son muy estrictos, pero te prometo volverás a casa a las ocho.


Tus padres son muy estrictos, pero te prometo que volverás a casa a las ocho.

"prometer que". Tenemos dos verbos y necesitamos la conjunción que para introducir la subordinada donde va el segundo verbo

Te extraño,


This sentence has been marked as perfect!

Fran


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium