Oct. 25, 2021
Oggi vi do una lettera da correggere, redatta con le parole che ho imparato oggi :)
Egregio Signor Angelo:
Spero che Lei stia bene. Rappresento la comunità di boscaioli. Ci troviamo in una strettoia, a causa degli ambientalisti che ci tartassano incessantemente, reputandoci i distruttori delle selve, quando stiamo solamente guadagnandoci da vivere. Consideriamo questa accusa infondata e ingiusta, per alcune ragioni:
Rispettiamo la legge che fa testo. Prima di inoltrarci nelle selve, conduciamo sempre un sondaggio per verificare che il luogo in cui staremo svolgendo i compiti sia una zona designata per il taglio degli alberi, e non un luogo che possa disturbare i nidi degli uccellini e delle api.
Inoltre, sebbene ci fossero delle aziende in cui i proprietari non rispettavano il codice di comportamento e latitavano, sono già defunte (liquidate?); cioè, questi gruppi sono già sfaldati. Macinare sul passato non aiuterà a nessuno.
Siamo innocenti. Siamo anche essere umani. Abbiamo sentimenti. Siamo una comunità di persone che sono caratterizzate da una personalità spigolosa e poco socievole, ma anche garrula, la quale contribuisce a un'aria arzilla. Capisco che, in un lavoro come questo, ci saranno dei saliscendi, poiché la gente ci guarda con diffidenza, ma questo è proprio uno strazio per noi. Le pareti delle nostre case sono deturpate da graffiti. Le nostre mogli sono state minacciate.
Le imploro (questo verbo è transitivo o intransitivo?): Ci aiuti, per favore.
Cordialmente,
Mario Bosco. (:p)
boscaiolo
macinare
spigoloso
sfaldare
arzillo
latitare
garrulo
fare testo
strettoia
saliscendi
Una lettera
Oggi vi do una lettera da correggere, redatta con le parole che ho imparato oggi :)
Egregio Signor Angelo:
Spero che Lei stia bene.
Rappresento la comunità dei boscaioli.
Ci troviamo in unaalle strettoiae, a causa degli ambientalisti che ci tartassano incessantemente, reputandoci i distruttori delle selvei boschi, quando stiamo solamente guadagnandoci da vivere.
"Trovarsi in una strettoia" non ha un significato metaforico, è molto letterale.
"Selva" non è una parola formale, ma letteraria ("Nel mezzo del cammin di nostra vita, mi ritrovai per una selva oscura, ché la diritta via era smarrita"). Stona in questo contesto.
Consideriamo questa 'accusa infondata e ingiusta, per alcune ragioni:
Variante stilistica.
Rispettiamo la legge che fa testo.
Prima di inoltrarci nelle selvei boschi, conduciamo sempre un sondaggipralluogo per verificare che il luogposto in cui staremo svolgendo i compitvolgeremo le nostre attività/mansioni sia una zona designata per il taglio degli alberi, e non un luogo che possa disturbare i nidi degli uccellini e delle api.
I sondaggi sono quelli che fanno i giornalisti quando fermano la gente per strada a fare varie domande.
Immagino che con "compiti" intendessi "mansioni", ma secondo me sarebbe meglio dire "attività".
Inoltre, sebbene ci fosserosiano state delle aziende in cui i proprietari non rispettavano il codice di comportamento e latitavano, sono già defunte (liquidate? ); cioè, questi gruppi sono già sfaldati.
Penso che vada bene sia "defunta", sia "liquidata". O anche "fallita".
MacRimuginare sul passato non aiuterà a nessuno.
Intendi "rimuginare"? Puoi macinare il grano, ma macinare il passato è molto strano.
Siamo innocenti.
Siamo anche essere umani.
Abbiamo dei sentimenti.
Siamo una comunità di persone che sono caratterizzate da una personalità spigolosa e poco socievole, ma anche garrula, la quale contribuisce a un'aria arzilla.
Grammaticalmente la frase è corretta, ma è una descrizione molto strana. In particolare non riesco bene a capire cosa vuoi dire con "che contribuisce a un'aria arzilla". E poi perché "la quale"? Non è la personalità garrula a farli sembrare "arzilli", ma il fatto di essere garruli. "Arzillo" significa "attivo", riferendosi a degli anziani. Un anziano che si mostra energico e sempre voglioso di fare cose nuove può essere descritto come "arzillo", ma si usa solo per parlare di persone anziane.
Da quel poco che capisco, un'alternativa più naturale potrebbe essere "caratterizzate da una personalità spigolosa e poco socievole, ma (all'occorrenza) sappiamo anche renderci più gioviali e loquaci, il che ci dà una parvenza di vitalità".
È meglio omettere il verbo, rende la frase meno pesante.
Capisco che, in un lavoro come questo, ci saranno dei saliscendi, poiché la gente ci guarda con diffidenza, ma questo è proprio uno strazio per noi.
Le pareti delle nostre case sono deturpate da graffiti.
Le nostre mogli sono state minacciate.
Lea imploro (questo verbo è transitivo o intransitivo? ): Ci aiuti, per favore.
Transitivo (io imploro qualcuno: io TI imploro, io VI imploro, io LA imploro.
Cordialmente,
Mario Bosco.
Una lettera This sentence has been marked as perfect! |
Oggi vi do una lettera da corregere, redatta con le parole che ho imparato oggi :) |
Egregio Signor Angelo: This sentence has been marked as perfect! |
Spero che Lei stia bene. This sentence has been marked as perfect! |
Rappresento la comunità di boscaioli. Rappresento la comunità dei boscaioli. |
Ci troviamo in una strettoia, a causa degli ambientalisti che ci tartassa incessantemente, reputandoci i distruttori delle selve, quando stiamo solamente guadagnandoci da vivere. |
Consideriamo questa accusa infondata e ingiusta, per alcune ragioni: Consideriamo quest Variante stilistica. |
Rispettiamo la legge che fa testo. This sentence has been marked as perfect! |
Prima di inoltrarci nelle selve, conduciamo sempre un sondaggio per verificare che il luogo in cui staremo svolgendo i compiti sia una zona designata per il taglio degli alberi, e non un luogo che possa disturbare i nidi degli uccellini e delle api. Prima di inoltrarci ne I sondaggi sono quelli che fanno i giornalisti quando fermano la gente per strada a fare varie domande. Immagino che con "compiti" intendessi "mansioni", ma secondo me sarebbe meglio dire "attività". |
Inoltre, sebbene ci fossero delle aziende in cui i proprietari non rispettavano il codice di comportamento e latitavano, sono già defunte (liquidate? ); cioè, questi gruppi sono già sfaldati. Inoltre, sebbene ci Penso che vada bene sia "defunta", sia "liquidata". O anche "fallita". |
Macinare sul passato non aiuterà a nessuno.
Intendi "rimuginare"? Puoi macinare il grano, ma macinare il passato è molto strano. |
Siamo innocenti. This sentence has been marked as perfect! |
Siamo anche essere umani. This sentence has been marked as perfect! |
Abbiamo sentimenti. Abbiamo dei sentimenti. |
Siamo una comunità di persone che sono caratterizzate da una personalità spigolosa e poco socievole, ma anche garrula, la quale contribuisce a un'aria arzilla. Siamo una comunità di persone Grammaticalmente la frase è corretta, ma è una descrizione molto strana. In particolare non riesco bene a capire cosa vuoi dire con "che contribuisce a un'aria arzilla". E poi perché "la quale"? Non è la personalità garrula a farli sembrare "arzilli", ma il fatto di essere garruli. "Arzillo" significa "attivo", riferendosi a degli anziani. Un anziano che si mostra energico e sempre voglioso di fare cose nuove può essere descritto come "arzillo", ma si usa solo per parlare di persone anziane. Da quel poco che capisco, un'alternativa più naturale potrebbe essere "caratterizzate da una personalità spigolosa e poco socievole, ma (all'occorrenza) sappiamo anche renderci più gioviali e loquaci, il che ci dà una parvenza di vitalità". È meglio omettere il verbo, rende la frase meno pesante. |
Capisco che, in un lavoro come questo, ci saranno dei saliscendi, poiché la gente ci guarda con diffidenza, ma questo è proprio uno strazio per noi. This sentence has been marked as perfect! |
Le pareti delle nostre case sono deturpate da graffiti. This sentence has been marked as perfect! |
Le nostre mogli sono state minacciate. This sentence has been marked as perfect! |
Le imploro: Ci aiuti, per favore. |
Cordialmente, This sentence has been marked as perfect! |
Mario Bosco. This sentence has been marked as perfect! |
boscaiolo |
macinare |
spigoloso |
sfaldare |
arzillo |
latitare |
garrulo |
fare testo |
strettoia |
saliscendi |
(:p) |
Le imploro (questo verbo è transitivo o intransitivo? ): Ci aiuti, per favore. L Transitivo (io imploro qualcuno: io TI imploro, io VI imploro, io LA imploro. |
Ci troviamo in una strettoia, a causa degli ambientalisti che ci tartassano incessantemente, reputandoci i distruttori delle selve, quando stiamo solamente guadagnandoci da vivere. Ci troviamo "Trovarsi in una strettoia" non ha un significato metaforico, è molto letterale. "Selva" non è una parola formale, ma letteraria ("Nel mezzo del cammin di nostra vita, mi ritrovai per una selva oscura, ché la diritta via era smarrita"). Stona in questo contesto. |
Oggi vi do una lettera da correggere, redatta con le parole che ho imparato oggi :) This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium