Jan. 8, 2025
Hoy, me siento mal porque tengo COVID-19. A pesar de eso, fui a la playa sola durante 45 minutos. Fue muy divertido, y también llamé a mi novio, que está en Nueva York. Hablamos de la serie Squid Game, de nuestras familias y de nuestras vidas.
Today, I feel bad because I have COVID-19. Despite that, I went to the beach alone for 45 minutes. It was a lot of fun, and I also called my boyfriend, who is in New York. We talked about the Squid Game series, our families, and our lives.
Un día con COVID-19
Hoy, me siento mal porque tengo COVID-19.
A pesar de eso, fui a la playa sola durante 45 minutos.
Fue muy divertido, y también llamé a mi novio, que está en Nueva York.
Hablamos de la serie Squid Game, de nuestras familias y de nuestras vidas.
Feedback
perfecto
Un día con COVID-19
Hoy, me siento mal porque tengo COVID-19.
A pesar de eso, fui a la playa sola durante 45 minutos.
Fue muy divertido, y también llamé a mi novio, que está en Nueva York.
Hablamos de la serie Squid Game, de nuestras familias y de nuestras vidas.
Feedback
Oraciones perfectas y puntuación excelente.
Hoy, me siento mal porque tengo COVID-19.
A pesar de eso, fuiun así, fui sola a la playa sola durante 45 minutos.
- "Aun así" suena más natural en este contexto.
- "fui sola..." es más común que "fui a la playa sola", salvo que quieras recalcar especialmente la idea de soledad.
Fue muy divertido, y también llamé a mi novio, que está en Nueva York.
Feedback
¡Muy bien en general! Solo son pequeñas sugerencias para que suene más natural en conversaciones del día a día.
Un día con COVID-19
Hoy, me siento mal porque tengo COVID-19.
A pesar de eso, fui a la playa sola durante 45 minutos.
Fue muy divertido, y también llamé a mi novio, que está en Nueva York.
Hablamos de la serie Squid Game, de nuestras familias y de nuestras vidas.
The Latin American name for Squid Game is "El juego del calamar", but people will understand either way, don't worry.
Feedback
Tu Español (en especial la gramática) es excepcional para ser nivel A2, ¡Sigue así!
Un día con COVID-19 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Hoy, me siento mal porque tengo COVID-19. This sentence has been marked as perfect! Hoy This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
A pesar de eso, fui a la playa sola durante 45 minutos. This sentence has been marked as perfect! A - "Aun así" suena más natural en este contexto. - "fui sola..." es más común que "fui a la playa sola", salvo que quieras recalcar especialmente la idea de soledad. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Fue muy divertido, y también llamé a mi novio, que está en Nueva York. This sentence has been marked as perfect! Fue muy divertido, y también llamé a mi novio, que está en Nueva York. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Hablamos de la serie Squid Game, de nuestras familias y de nuestras vidas. Hablamos de la serie Squid Game, de nuestras familias y de nuestras vidas. The Latin American name for Squid Game is "El juego del calamar", but people will understand either way, don't worry. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Le echo de menos. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium