tamara's avatar
tamara

Aug. 22, 2022

1
Un autre rêve

Au début, j'étais aassis dans la cuisine avec ma famille. On était en train de discuter de nos prochaines vacance. On a décidé aller en vacance avec mon beau-frère. Il choisit la destination. Puis le rêve est devenu un cauchemar parce que la destination était le dentiste. Je ne sais pas pourquoi mes rêves sont toujours bizarre, sinon, le dentiste a été très impoli envers moi.

Corrections

Un autre rêve

Au début, j'étais aassise dans la cuisine avec ma famille.

On était en train de discuter de nos prochaines vacances.

On a décidé aller en vacances avec mon beau-frère.

Il a choisit la destination.

Past tense

Puis le rêve est devenu un cauchemar, parce que la destination , c'était le dentiste.

Je ne sais pas pourquoi mes rêves sont toujours bizarres, sinon,mais le dentiste a été très impoli envers moi.

I don't know what you meant by "sinon", but this word is often used to say something will come true if a hypothesis fails to be, like "otherwise". In such a case, a simple "mais" would be better

tamara's avatar
tamara

Aug. 24, 2022

1

Je ne sais pas pourquoi mes rêves sont toujours bizarres, sinon,mais le dentiste a été très impoli envers moi.

Thanks for the correction. I wanted to say something along the line of "anyway.. " but i just didn't know how to link the 2 sentences. I'll figure it out eventually :)

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Aug. 24, 2022

89

"quoi qu'il en soit" or "de toutes façons" or even "bref" (in some cases) work well to translate it, but in this case IMO the best option would be something like "mais c'est vrai que le dentiste..."

Un autre rêve


This sentence has been marked as perfect!

Au début, j'étais aassis dans la cuisine avec ma famille.


Au début, j'étais aassise dans la cuisine avec ma famille.

On était en train de discuter de nos prochaines vacance.


On était en train de discuter de nos prochaines vacances.

On a décidé aller en vacance avec mon beau-frère.


On a décidé aller en vacances avec mon beau-frère.

Il choisit la destination.


Il a choisit la destination.

Past tense

Puis le rêve est devenu un cauchemar parce que la destination était le dentiste.


Puis le rêve est devenu un cauchemar, parce que la destination , c'était le dentiste.

Je ne sais pas pourquoi mes rêves sont toujours bizarre, sinon, le dentiste a été très impoli envers moi.


Je ne sais pas pourquoi mes rêves sont toujours bizarres, sinon,mais le dentiste a été très impoli envers moi.

I don't know what you meant by "sinon", but this word is often used to say something will come true if a hypothesis fails to be, like "otherwise". In such a case, a simple "mais" would be better

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium