Aug. 10, 2025
C' est Gérard Depardieu.
C' est un acteur français.
Il émigre en russie.
Parce que les impôts en France sont trop élevés.
Est-il français ?
Non, il est russe.
这是杰拉尔·德帕迪约。
This is Gerard Depardieu.
他是一位法国演员。
He is a french actor.
他移居俄国。
He emigrated to Russia.
因为法国的税收太高。
Because the taxes in France are too high.
他是法国人吗?
Is he French?
不,他是俄国人。
No, he is Russian.
C' est Gérard Depardieu.
Pas d'espace après l'apostrophe : "d'espace", "l'apostrophe" :)
C' est un acteur français.
Vos phrases sont très bien, mais suivant le contexte, en français ce serait plus naturel de les combiner :
"Gérard Depardieu est un acteur français."
Il émigre en russie.
Syntaxiquement correct, mais formellement, il a émigré il y a longtemps, on emploiera donc plutôt un passé :
"Il a émigré en Russie"
À ce que je sais, il est même revenu en France depuis que Poutine a envahi l'Ukraine. Il aurait d'ailleurs probablement dû rester en Russie, parce qu'avec la vague #MeToo et l'évolution des mœurs, ses attitudes sexistes ne passent vraiment plus dans l'opinion française. Qui plus est, un certain nombre de langues se sont déliées et il est aujourd'hui sous le coup de plusieurs accusation de viol et d'agression sexuelle.
Parce que les impôts en France sont trop élevés.
Là aussi,
- Un passé serait peut être mieux
- Combiner les deux phrases serait plus naturel
et puis personnellement je nuancerais, parce que lorsque vous dites : "parce que les impôts en France sont trop élevés" c'est vous qui vous exprimez, c'est vous qui dites qu'ils sont trop élevés. Si vous voulez dire qu'il est parti parce qu'il pensait cela : "parce qu'il pense que les impôts sont trop élevés en France", "parce que selon lui les impôts étaient trop élevés en France."
"Il a émigré en Russie pour échapper aux impôts français qu'il trouvait trop élevés."
Est-t'il français ?
Non, il est russe.
Votre phrase est syntaxiquement correcte, mais je ne partage pas votre opinion. La nationalité est quelque chose de réellement compliqué :)
Qui plus est, même si l'on arrivait à la conclusion qu'il n'est pas français, cela n'impliquerait pas nécessairement qu'il soit russe. A mon sens, il n'a pas grand chose de russe. Je ne suis pas certain qu'il connaisse grand chose à cette culture, ou qu'il l'embrasse réellement... Il a eu des papiers offerts par un dictateur, et il est "citoyen russe", cela ne fait pas de lui "un russe" :)
Un acteur
C' est Gérard Depardieu.
C' est un acteur français.
Il émigre en rRussie.
Parce que les impôts en France sont trop élevés.
Est-il français ?
Non, il est russe.
Feedback
C'est plus naturel de combiner en une phrase : "Il émigre en Russie, parce que les impôts en France sont trop élevés."
Un acteur This sentence has been marked as perfect! |
C' est Gérard Depardieu. C' C' Pas d'espace après l'apostrophe : "d'espace", "l'apostrophe" :) |
C' est un acteur français. C' C' Vos phrases sont très bien, mais suivant le contexte, en français ce serait plus naturel de les combiner : "Gérard Depardieu est un acteur français." |
Il émigre en russie. Il émigre en Il émigre en russie. Syntaxiquement correct, mais formellement, il a émigré il y a longtemps, on emploiera donc plutôt un passé : "Il a émigré en Russie" À ce que je sais, il est même revenu en France depuis que Poutine a envahi l'Ukraine. Il aurait d'ailleurs probablement dû rester en Russie, parce qu'avec la vague #MeToo et l'évolution des mœurs, ses attitudes sexistes ne passent vraiment plus dans l'opinion française. Qui plus est, un certain nombre de langues se sont déliées et il est aujourd'hui sous le coup de plusieurs accusation de viol et d'agression sexuelle. |
Parce que les impôts en France sont trop élevés. This sentence has been marked as perfect! Parce que les impôts en France sont trop élevés. Là aussi, - Un passé serait peut être mieux - Combiner les deux phrases serait plus naturel et puis personnellement je nuancerais, parce que lorsque vous dites : "parce que les impôts en France sont trop élevés" c'est vous qui vous exprimez, c'est vous qui dites qu'ils sont trop élevés. Si vous voulez dire qu'il est parti parce qu'il pensait cela : "parce qu'il pense que les impôts sont trop élevés en France", "parce que selon lui les impôts étaient trop élevés en France." "Il a émigré en Russie pour échapper aux impôts français qu'il trouvait trop élevés." |
Est-il français ? This sentence has been marked as perfect! Est-t'il français ? |
Non, il est russe. This sentence has been marked as perfect! Non, il est russe. Votre phrase est syntaxiquement correcte, mais je ne partage pas votre opinion. La nationalité est quelque chose de réellement compliqué :) Qui plus est, même si l'on arrivait à la conclusion qu'il n'est pas français, cela n'impliquerait pas nécessairement qu'il soit russe. A mon sens, il n'a pas grand chose de russe. Je ne suis pas certain qu'il connaisse grand chose à cette culture, ou qu'il l'embrasse réellement... Il a eu des papiers offerts par un dictateur, et il est "citoyen russe", cela ne fait pas de lui "un russe" :) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium