delma_rey's avatar
delma_rey

Dec. 23, 2020

0
Buscar un primer empleo durante el Coronavirus

He terminado mi diploma de Master en septiembre pasado. Creo que es el peor momento para entrar en el mercado del trabajo, y especialmente en la cultura. Tengo un diploma de cultura y communication: hemos aprendido a organisar eventos culturales, trabajar en festivales, cines y muséos. Pero ahora aquí en Francia todos estes lugares estan cerrados. Mis compañeros de clase son personas que tienen mucho talento y amor para la cultura, pero no tienen posibilidad de trabajar. Es muy triste, no especialmente para mi, pero quando veo a mis amigos que merecen a los mejores empleos pero no tienen nada. Espero que la cultura va a volver pronto.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Buscar un primer empleo durante el Coronavirus

Buscar un primer empleo durante el Coronavirus

Buscar un primer empleo durante el Coronavirus


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

He terminado mi diploma de Master en septiembre pasado.


He terminado mi diplomaestudios de Maáster enl septiembre pasado. He terminado mi estudios de Máster el septiembre pasado.

He terminado mi diploma de Master en septiembre del año pasado. He terminado mi diploma de Master en septiembre del año pasado.

Un nativo podría entender la frase: "septiembre pasado", pero es mas natural y correcto "septiembre del año pasado" en español escrito.

Creo que es el peor momento para entrar en el mercado del trabajo, y especialmente en la cultura.


Creo que este es el peor momento para entrar en el mercado del trabajo, y especialmente en área de la cultura. Creo que este es el peor momento para entrar en el mercado del trabajo, especialmente en área de la cultura.

Creo que es el peor momento para entrar en el mercado del trabajolaboral, y especialmente en lael área de cultura. Creo que es el peor momento para entrar en el mercado laboral, y especialmente en el área de cultura.

"mercado del trabajo" sería incorrecto pero quizás la mayoría de nativos entenderá que quieres decir.

Tengo un diploma de cultura y communication: hemos aprendido a organisar eventos culturales, trabajar en festivales, cines y muséos.


Tengo un diploma de cultura y communication: hemos aprendido a organiszar eventos culturales, trabajar en festivales, cines y muséos. Tengo un diploma de cultura y communication: hemos aprendido a organizar eventos culturales, trabajar en festivales, cines y muséos.

Tengo un diploma de cultura y communicatioción: hemos aprendido a organiszar eventos culturales, trabajar en festivales, cines y muséeos. Tengo un diploma de cultura y comunicación: hemos aprendido a organizar eventos culturales, trabajar en festivales, cines y museos.

Pero ahora aquí en Francia todos estes lugares estan cerrados.


Pero ahora aquí en Francia todos esteos lugares estan cerrados. Pero ahora aquí en Francia todos estos lugares estan cerrados.

Pero ahora aquí en Francia todos esteos lugares estaán cerrados. Pero ahora aquí en Francia todos estos lugares están cerrados.

Mis compañeros de clase son personas que tienen mucho talento y amor para la cultura, pero no tienen posibilidad de trabajar.


Mis compañeros de clase son personas que tienen mucho talento y amor paraor la cultura, pero no tienen posibilidad de trabajar. Mis compañeros de clase son personas que tienen mucho talento y amor por la cultura, pero no tienen posibilidad de trabajar.

Mis compañeros de clase son personas que tienen mucho talento y amor paraor la cultura, pero no tienen posibilidad de trabajar debido a ese problema. Mis compañeros de clase son personas que tienen mucho talento y amor por la cultura, pero no tienen posibilidad de trabajar debido a ese problema.

Esta corrección la realizo para ampliar y expresar de mejor manera la idea que estas comunicando. Se puede utilizar: "debido", "por motivo a".

Es muy triste, no especialmente para mi, pero quando veo a mis amigos que merecen a los mejores empleos pero no tienen nada.


Es muy triste, no especialmetanteo paraor mi, pero quando veo asi no por mis amigos que merecen a los mejores empleos peroy no tienen nada. Es muy triste, no tanto por mi, si no por mis amigos que merecen los mejores empleos y no tienen nada.

Es muy triste, no especialmetanteo para mií, pero quando veo especialmente para mis amigos que merecen a los mejores empleos pero no tienen nadahan conseguido. Es muy triste, no tanto para mí, pero especialmente para mis amigos que merecen los mejores empleos pero no han conseguido.

Ordene la idea de esta frase de una manera más correcta.

Espero que la cultura va a volver pronto.


Espero que la cultura va a volveros actos/eventos culturales vuelvan pronto. Espero que los actos/eventos culturales vuelvan pronto.

Espero que la cultura va a volverel área de cultura en el mercado laboral vuelva pronto. Espero que el área de cultura en el mercado laboral vuelva pronto.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium