sandrap's avatar
sandrap

May 13, 2020

0
Le Rouge et le Noir

L’extrait du texte présenté dans cet examen est tiré de l’ouvrage “Le Rouge et le Noir” écrit en 1830 par Stendhal.
Avec la connaissance de l’autour et de la date à laquelle il a été écrit, nous pouvons déjà placer l’ouvrage dans le courant du Réalisme. Le réalisme a été un courant littéraire développé au XIXème siècle dont Stendhal, en fait, en a été l’un des grands représentants.

Afin d’expliciter quelles sensations, sentiments et associations d’idées m’a provoqué le texte, il est intéressant tout d’abord de présenter l’histoire des deux personnages principaux.

L’extrait de « Le Rouge et le Noir » nous montre deux pôles opposés incarnés par deux personnages : Julien Sorel, un jeune homme pauvre mais cultivé, et Mme de Rênal, la femme du maire.
Julien est un garçon issu d’une famille modeste mais il est intelligent. Il décide d’aller chercher du travail comme précepteur chez le maire (entre larmes, après avoir été frappé par son père).
Mme de Rênal a vu arrivé le jeune garçon chez elle, mais selon l’allure du jeune, elle a pensé que c’était une fille. Mme de Rênal ayant pitié pour lui a décidé d’aller lui parler. Le jeune garçon, émerveillé par la beauté et la gentillesse de Madame lui a dit qu’il voulait être précepteur. Ensuite, les deux personnages ont entamé une conversation par rapport à la connaissance du latin et les manières de Julien vers les enfants. La fin de l’extrait, le narrateur extérieur, nous fait savoir les pensées et les inquiétudes des deux personnages l’un vers l’autre et les préjudices sociaux qui se sont estompé.

Les premières sensations que j’ai eu en lisant les premières lignes de cet extrait, ont été, tout d’abord de la tristesse et de la pitié pour le jeune garçon. Son personnage est présenté comme étant quelqu’un de très sensible et vulnérable. En effet, il souffre également de la violence de la part de son père, car on sait que son progéniteur lui a donné une gifle. Je n’ai pu sentir que de la rage envers le père et j’ai totalement compris la frustration qui a pu envahir Julien. Cette première scène est vraiment triste et de celle-ci se découle une ambiance lourde qui nous fait comprendre ensuite le caractère de Julien, si réprimé, timide et, en fin de comptes, malheureux.
Cependant, il me paraît que le jeune homme véhicule sa rage vers un bon chemin, le courage qu’il trouve en voulant sortir de sa situation, d’améliorer son présent, en se rendant chez le maire du village. Ceci me touche spécialement car, personnellement je peux ressentir une énorme empathie pour Julien. Je ne me suis jamais trouvé dans une situation tellement précaire mais je peux comprendre par ma propre expérience ce que c’est de se retrouver sans son gagne-pain pendant quelque temps.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Le Rouge et le Noir

Julien est un garçon issu d’une famille modeste mais il est intelligent.

Son personnage est présenté comme étant quelqu’un de très sensible et vulnérable.

Je n’ai pu sentir que de la rage envers le père et j’ai totalement compris la frustration qui a pu envahir Julien.

Le Rouge et le Noir


This sentence has been marked as perfect!

L’extrait du texte présenté dans cet examen est tiré de l’ouvrage “Le Rouge et le Noir” écrit en 1830 par Stendhal.


L’extrait due texte présenté dans cet examen est tiré de l’ouvrage “Le Rouge et le Noir” écrit en 1830 par Stendhal. L’extrait de texte présenté dans cet examen est tiré de l’ouvrage “Le Rouge et le Noir” écrit en 1830 par Stendhal.

Avec la connaissance de l’autour et de la date à laquelle il a été écrit, nous pouvons déjà placer l’ouvrage dans le courant du Réalisme.


Avec la connaissance de l’autoeur et de la date à laquelle il a été écrit, nous pouvons déjà placer l’ouvrage dans le courant du Rréalismte. Avec la connaissance de l’auteur et de la date à laquelle il a été écrit, nous pouvons déjà placer l’ouvrage dans le courant réaliste.

"en connaissant" sería mucho más natural que "avec la connaissance"

Le réalisme a été un courant littéraire développé au XIXème siècle dont Stendhal, en fait, en a été l’un des grands représentants.


Le réalisme a été un courant littéraire développé au XIXème siècle dont Stendhal, en fait, en a é a été en réalité l’un des grands représentants. Le réalisme a été un courant littéraire développé au XIXème siècle dont Stendhal a été en réalité l’un des grands représentants.

Afin d’expliciter quelles sensations, sentiments et associations d’idées m’a provoqué le texte, il est intéressant tout d’abord de présenter l’histoire des deux personnages principaux.


Afin d’expliciter quelles sensations, sentiments et associations d’idées m’a provoqué le textele texte a éveillé en moi, il est intéressant tout d’abord de présenter l’histoire des deux personnages principaux. Afin d’expliciter quelles sensations, sentiments et associations d’idées le texte a éveillé en moi, il est intéressant tout d’abord de présenter l’histoire des deux personnages principaux.

L’extrait de « Le Rouge et le Noir » nous montre deux pôles opposés incarnés par deux personnages : Julien Sorel, un jeune homme pauvre mais cultivé, et Mme de Rênal, la femme du maire.


L’extrait de « Le u "Rouge et le Noir » nous montre deux pôles opposés incarnés par deux personnages : Julien Sorel, un jeune homme pauvre mais cultivé, et Mme de Rênal, la femme du maire. L’extrait du "Rouge et le Noir » nous montre deux pôles opposés incarnés par deux personnages : Julien Sorel, un jeune homme pauvre mais cultivé, et Mme de Rênal, la femme du maire.

"pôle" es un poco extraño aquí pero no es falso.

Julien est un garçon issu d’une famille modeste mais il est intelligent.


This sentence has been marked as perfect!

Il décide d’aller chercher du travail comme précepteur chez le maire (entre larmes, après avoir été frappé par son père).


Il décide d’aller chercher du travail comme précepteur chez le maire (entre larmes, après avoir été frappé par son père). Il décide d’aller chercher du travail comme précepteur chez le maire (en larmes, après avoir été frappé par son père).

Mme de Rênal a vu arrivé le jeune garçon chez elle, mais selon l’allure du jeune, elle a pensé que c’était une fille.


Mme de Rênal a vu arrivéer le jeune garçon chez elle, mais selond'après l’allure du jeune homme, elle a pensé que c’était une fille. Mme de Rênal a vu arriver le jeune garçon chez elle, mais d'après l’allure du jeune homme, elle a pensé que c’était une fille.

Mme de Rênal ayant pitié pour lui a décidé d’aller lui parler.


Mme de Rênal, ayant pitié pourde lui, a décidé d’aller lui parler. Mme de Rênal, ayant pitié de lui, a décidé d’aller lui parler.

Le jeune garçon, émerveillé par la beauté et la gentillesse de Madame lui a dit qu’il voulait être précepteur.


Le jeune garçon, émerveillé par la beauté et la gentillesse de Madame, lui a dit qu’il voulait être précepteur. Le jeune garçon, émerveillé par la beauté et la gentillesse de Madame, lui a dit qu’il voulait être précepteur.

Yo escribiría "jeune homme", porque "jeune garçon" significaría que sería un niño

Ensuite, les deux personnages ont entamé une conversation par rapport à la connaissance du latin et les manières de Julien vers les enfants.


Ensuite, les deux personnages ont entamé une conversation par rapport à lasur connaissance du latin et les manières de Julien envers les enfants. Ensuite, les deux personnages ont entamé une conversation sur connaissance du latin et les manières de Julien envers les enfants.

La fin de l’extrait, le narrateur extérieur, nous fait savoir les pensées et les inquiétudes des deux personnages l’un vers l’autre et les préjudices sociaux qui se sont estompé.


LÀ la fin de l’extrait, le narrateur extérieur,erne nous fait savoir les pensées et les inquiétudes des deux personnages l’un envers l’autre et leur aptitude à gommer les préjudices sociaux qui se sont estompé. À la fin de l’extrait, le narrateur externe nous fait savoir les pensées et les inquiétudes des deux personnages l’un envers l’autre et leur aptitude à gommer les préjudices sociaux.

Les premières sensations que j’ai eu en lisant les premières lignes de cet extrait, ont été, tout d’abord de la tristesse et de la pitié pour le jeune garçon.


Les premières sensations que j’ai eues en lisant les premières lignes de cet extrait, ont été, tout d’abord de la tristesse et de la pitié pour le jeune garçonhomme. Les premières sensations que j’ai eues en lisant les premières lignes de cet extrait ont été, tout d’abord de la tristesse et de la pitié pour le jeune homme.

Son personnage est présenté comme étant quelqu’un de très sensible et vulnérable.


This sentence has been marked as perfect!

En effet, il souffre également de la violence de la part de son père, car on sait que son progéniteur lui a donné une gifle.


En effet, il souffre également de la violence de la part de son père, car on sait que son progéniteur lui a donné une gifle. En effet, il souffre également de violence de la part de son père, car on sait que son géniteur lui a donné une gifle.

Je n’ai pu sentir que de la rage envers le père et j’ai totalement compris la frustration qui a pu envahir Julien.


This sentence has been marked as perfect!

Cette première scène est vraiment triste et de celle-ci se découle une ambiance lourde qui nous fait comprendre ensuite le caractère de Julien, si réprimé, timide et, en fin de comptes, malheureux.


Cette première scène est vraiment triste et de celle-ci se découle une ambiance lourde qui nous fait ensuite comprendre ensuite le caractère de Julien, si réprienfermé, timide et, en fin de comptes, malheureux. Cette première scène est vraiment triste et de celle-ci découle une ambiance lourde qui nous fait ensuite comprendre le caractère de Julien, si renfermé, timide et, en fin de compte, malheureux.

Cependant, il me paraît que le jeune homme véhicule sa rage vers un bon chemin, le courage qu’il trouve en voulant sortir de sa situation, d’améliorer son présent, en se rendant chez le maire du village.


Cependant, il me paraît que le jeune homme véhiculsublime sa rage vers un bon chemin, le courage qu’il trouve en voulantpour se mettre sur un bon chemin, en trouvant le courage de sortir de sa situation, et d’améliorer son présent, en se rendant chez le maire du village. Cependant, il me paraît que le jeune homme sublime sa rage pour se mettre sur un bon chemin, en trouvant le courage de sortir de sa situation et d’améliorer son présent en se rendant chez le maire du village.

"sublimer" está tomado del vocabulario psicoanalítico, pero aquí es lo que mejor se ajusta.

Ceci me touche spécialement car, personnellement je peux ressentir une énorme empathie pour Julien.


Ceci me touche spécialement car, personnellement, je peux ressentir une énorme empathie pour Julien. Ceci me touche spécialement car, personnellement, je peux ressentir une énorme empathie pour Julien.

Je ne me suis jamais trouvé dans une situation tellement précaire mais je peux comprendre par ma propre expérience ce que c’est de se retrouver sans son gagne-pain pendant quelque temps.


Je ne me suis jamais trouvé dans une situation tellementsi précaire mais je peux comprendre par ma propre expérience ce que c’est que de se retrouver sans son gagne-pain pendant quelque temps. Je ne me suis jamais trouvé dans une situation si précaire mais je peux comprendre par ma propre expérience ce que c’est que de se retrouver sans son gagne-pain pendant quelque temps.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium