badjei's avatar
badjei

June 23, 2024

0
22.06.24 - L'ondata di calore

Al momento soffriamo di una ondata di calore in New York City. È cominciata all’inizio della settimana e secondo i meteorologi finirà domani (spero tanto che non cambi questa previsione). A causa dell’ondata di calore sta difficile restare sia a casa che all’aria aperta. Ogni notte ho bisogno di dormire con il ventilatore al livello più alto, stesa sopra le lenzuola e vestita di una canottiera e dei pantaloncini più corti che possiedo. Non vedo l’ora di poter dormire senza sudare a profusione!

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

23.06.24 - L'ondata di calore

È cominciata all’inizio della settimana e secondo i meteorologi finirà domani (spero tanto che non cambi questa previsione).

Non vedo l’ora di poter dormire senza sudare a profusione!

Al momento soffriamo di una ondata di calore in New York City.


Al momento soffriamo di una 'ondata di calore ina New York City. Al momento soffriamo di un'ondata di calore a New York.

In italiano si chiama soltanto "New York".

È cominciata all’inizio della settimana e secondo i meteorologi finirà domani (spero tanto che non cambi questa previsione).


This sentence has been marked as perfect!

A causa dell’ondata di calore sta difficile restare sia a casa che all’aria aperta.


A causa dell’ondata di calore staè difficile restare sia a casa che all’aria aperta. A causa dell’ondata di calore è difficile restare sia a casa che all’aria aperta.

In italiano "stare", al contrario dello spagnolo, ha il significato di "rimanere" (stare fermo, stare zitto) o di "trovarsi" (stare qui, stare là).

Ogni notte ho bisogno di dormire con il ventilatore al livello più alto, stesa sopra le lenzuola e vestita di una canottiera e dei pantaloncini più corti che possiedo.


Ogni notte ho bisogno di dormire con il ventilatore al livello più alto, stesa sopra le lenzuola e vestita dicon una canottiera e decon i pantaloncini più corti che possiedo. Ogni notte ho bisogno di dormire con il ventilatore al livello più alto, stesa sopra le lenzuola e vestita con una canottiera e con i pantaloncini più corti che possiedo.

"Vestire di" si usa nella lingua letteraria. Nell'italiano di tutti i giorni, si preferisce "vestito con".

Non vedo l’ora di poter dormire senza sudare a profusione!


This sentence has been marked as perfect!

23.06.24 - L'ondata di calore


This sentence has been marked as perfect!

23.06.24


Per causa dell’ondata di calore sta difficile restare sia a casa che all’aria aperta.


22.06.24 - L'ondata di calore


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium