March 6, 2026
Ich bin heute verreist und war so müde. Am Ende bin ich nach Hause gegangen, um früh ins Bett zu gehen.
I went out traveling today and I was so tired. I ended up going home to go to bed early.
Ich binwar heute verreist und war danach/dabei/.... (???) so müde.
Ich war heute verreist und war danach/dabei/.... (???) so müde.
Ich bin heute verreist -> Du bist noch nicht zu Hause. Das steht im Widerspruch zum nächsten Satz.
Bei "war" ohne Zusatz versteht man nicht, worauf sich die Müdigkeit bezieht.
Am Ende bin Nach der Reise (???) bin ich gleich nach Hause gegangen, um früh ins Bett zu gehen.
Nach der Reise (???) bin ich gleich nach Hause gegangen, um früh ins Bett zu gehen.
Wenn Du nur "am Ende" schreibst, verstehe ich nicht, worauf es sich bezieht.
06.03.2026
Ich bin heute verreist und war so müde.
Am Ende bin ich nach Hause gegangen, um früh ins Bett zu gehen.
|
06.03.2026 This sentence has been marked as perfect! |
|
Ich bin heute verreist und war so müde. This sentence has been marked as perfect!
Ich Ich bin heute verreist -> Du bist noch nicht zu Hause. Das steht im Widerspruch zum nächsten Satz. Bei "war" ohne Zusatz versteht man nicht, worauf sich die Müdigkeit bezieht. |
|
Am Ende bin ich nach Hause gegangen, um früh ins Bett zu gehen. This sentence has been marked as perfect!
Wenn Du nur "am Ende" schreibst, verstehe ich nicht, worauf es sich bezieht. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium