michaeljennings's avatar
michaeljennings

Feb. 3, 2026

0
最近の感想

移住の問題に関するアメリカの状態は悪くなりました。
政府は都会の道路に軍を不法に配っています。本物じゃない警察に肌の色だけで人が不法に止まられてつれさっています。デモしながら、激しい警官に国民が殺されています。一ヶ月以内に少なくとも二つのアメリカの国民が殺されました。そういう警官が本物じゃない。大統領の汚職が論外です。つまり、アメリカが狂って深く困っていきます。


The situation in America concerning the immigration problem is becoming bad.
The government is illegally deploying troops to the city streets. People are being stopped for just the color of their skin and being abducted by illegitimate police. During protests, citizens are being killed by violent police officers. At least two American citizens have been killed within a month. These kind of police officers are illegitimate. The president's corruption is unacceptable. In other words, America is becoming crazy and there are terrible troubles ahead.

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

最近の感想

移住の問題に関するアメリカの状態は悪くなりました。

michaeljennings's avatar
michaeljennings

Feb. 5, 2026

0

最近の感想

移住の問題に関するアメリカの状態は悪くなりました。

本物じゃない

デモしながら、激しい警官に国民が殺されています。

michaeljennings's avatar
michaeljennings

Feb. 4, 2026

0
maruko's avatar
maruko

Feb. 4, 2026

6
495

michaeljennings's avatar
michaeljennings

Feb. 4, 2026

0

最近の感想


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

移住の問題に関するアメリカの状態は悪くなりました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

政府は都会の道路に軍を不法に配っています。


政府は都会の道路に軍を不法に配置しています。 政府は都会の道路に軍を不法に配置しています。

政府は都会の道路に軍を不法に配置しています。 政府は都会の道路に軍を不法に配置しています。

配る is usually used about things such as food, clothes, stationery, etc. If you mean "deploy military forces," 配置(はいち)する is better.

政府は都会の道路に軍を不法に配置しています。 政府は都会の道路に軍を不法に配置しています。

本物じゃない


This sentence has been marked as perfect!

本物じゃない

警察に肌の色だけで人が不法に止まられてつれさっています。


警察に肌の色だけで人が不法に止られてつれさられています。 警察に肌の色だけで人が不法に止られてつれさられています。

警察に肌の色だけで人が不法に止られてつれさられています。 警察に肌の色だけで人が不法に止られてつれさられています。

止まる is intransitive. You stop. 止める is transitive. You stop something/someone. The subject is 人, so you need to use つれさられる, the passive voice of つれさる .

非合法な警察に肌の色だけで人が不法に止まられてつれさっ拉致されています。 非合法な警察に肌の色だけで人が不法に拉致されています。

拉致(らち)

デモしながら、激しい警官に国民が殺されています。


This sentence has been marked as perfect!

デモしながら、激しい活動中に過激な警官に国民が殺されています。 デモ活動中に過激な警官に国民が殺されています。

一ヶ月以内に少なくとも二つのアメリカの国民が殺されました。


一ヶ月以内に少なくとも二のアメリカの国民が殺されました。 一ヶ月以内に少なくとも二のアメリカの国民が殺されました。

一ヶ月以内に少なくとも二つ2人のアメリカの国民が殺されました。 一ヶ月以内に少なくとも2人のアメリカの国民が殺されました。

一ヶ月以内に少なくとも二のアメリカ国民が殺されました。 一ヶ月以内に少なくとも二のアメリカ国民が殺されました。

そういう警官が本物じゃない。


そういう警官本物じゃない。 そういう警官本物じゃない。

そういう警官本物じゃないありません そういう警官本物じゃありません

そういう警官が本物じゃない正規の警官ではありません 正規の警官ではありません

大統領の汚職が論外です。


大統領の汚職論外です。 大統領の汚職論外です。

大統領の汚職論外です。 大統領の汚職論外です。

大統領の汚職が腐敗は論外です。 大統領の腐敗は論外です。

腐敗(ふはい)

つまり、アメリカが狂って深く困っていきます。


つまり、アメリカ狂って深く困っていきますいて、問題がどんどん深刻になります(?) つまり、アメリカ狂っていて、問題がどんどん深刻になります(?)

つまり、アメリカ狂って深く困っいて、恐ろしい事態が起ころうとしています。 つまり、アメリカ狂っていて、恐ろしい事態が起ころうとしています。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium