Jan. 28, 2021
In 1992, Chairman Mao’s daughter, Li Na, received the task assigned by the above and went to the Three Gorges to inspect work. At that time, Liu Yuan, political commissar of the hydropower command of the armed police, received this notice and was ecstatic to wait for Li Na’s arrival at the Xiling Yangtze River bridge.
Their relationship is like a brother and sister. Liu Yuan’s identity is not ordinary. His father, Liu Shaoqi, the founding father, and they only met because of their parents’ relationship. After a long time, they have established a deep friendship.
When he saw Li Na, Liu Yuan greeted her cordially: “I was so happy that I couldn’t sleep when I got the news that you were coming, so I was looking forward to your early arrival”
Li Na also responded happily: “I choose to come here to study, and a large part of the reason is because of you. You work here so that I can take time to see you and chat with you when I am after studying. I didn’t expect you to become a general so soon. You are really an outstanding talent.”
After Li Na finished, she introduced Liu Yuan to her colleagues who went with her, which made Liu Yuan a little shy. Liu Yuan responded to Li Na’s praise “Sister, you are the same as before, still so dignified and elegant.”
The two chatted for a while, and Liu Yuan led Li Na to the Yangtze bridge. He sighed and said: “Sister, this is the dam built by my comrades here. When it’s completely completed, we will write Uncle Mao’s poem on the dam: “The high gorge comes out of plain lake, which is amazing the world" (高峡出平湖,当惊世界殊)how significant!”
Li Na agreed. First, she agreed with Liu Yuan’s proposal. Second, she expressed satisfaction with the Three Gorges Dam Project.
In 1992, Chairman Mao’s daughter, Li Na, received the twask assigned by the above and went tosenior leaders of the Party to inspect the Three Gorges to inspect work.
At that time, Liu Yuan, politicalthe commissar of the hydropower plant and commander of the armed police, Liu Yuan, received this notice and was ecstatic to wait forabout Li Na’s arrival at the Xiling Yangtze River bridge.
Their relationship is likebecame that of a brother and a sister.
Liu Yuan’s identitybackground is not ordinary.
His father, Liu Shaoqi, was the founding father, and they only met because of of the plant, which allowed Liu Yuan and Li Na to meet through their parents’ relationship.
I don't know how to correct this, because I'm not sure if you are talking about 3 people or 2. Is his father the same person as the founding father? or are you still talking about Liu Yuan and Li Na.
After a long time, they have established a deep friendship.
When the saw Li Nay first met, Liu Yuan greeted herLi Na cordially: and said “I was so happy that you were coming that I couldn’'t sleep when I got the news that you were coming, soeven sleep, and furthermore, I was looking forward to your early arrival”
Li Na also responded happily: “I choose to come here to study, andbut a large part of the reason is because of you.
I deleted "also", because you used "cordially" in your last sentence, which does not mean the same as "happily", therefore, using also does not work.
YSince you work here so that I can take tim, I will be able to see you and chat with you when I am after my studyingies.
I didn’t expect you to become a general so soon.
You are really an outstanding talent.”
After Li Na finishedwards, she introduced Liu Yuan to her colleagues who wentre there with her, which. This made Liu Yuan a little shy.
Do you mean after Li Na finished saying those nice things, or do you mean after she finished her studies?
Liu Yuan responded to Li Na’s praise, “Sister, you are still the same as before, still so dignified and elegant.”
The two chatted for a while, and Liu Yuan led Li Nathen they went to the Yangtze bridge.
He sighed and saidexplained to Li Na: “Sister, this is the damdam is being built by my comrades here.
why would he sigh? People sigh out of anger, frustration, or sadness. Does Liu Yuan have these feelings?
When it’s completely completed, we will writcarve Uncle Mao’s poem on the dam:, “The high gorge comarises out of plainthe lake, which isits beauty and significance amazinge the world" (高峡出平湖,当惊世界殊)how significant!”
It is difficult to translate poetry. your translation was not grammatically wrong, but we don't say plain lake. That doesn't really make sense in English. Also, if you want to use the word amazing as a verb, it is "to amaze".
Li Na agreed. with the idea and expressed great satisfaction with the progress on the dam.
First, she agreed with Liu Yuan’s proposal.
Second, she expressed satisfaction with the Three Gorges Dam Project.
|
Li Na agreed. Li Na agreed |
|
Translation Practice |
|
In 1992, Chairman Mao’s daughter, Li Na, received the task assigned by the above and went to the Three Gorges to inspect work. In 1992, Chairman Mao’s daughter, Li Na, |
|
At that time, Liu Yuan, political commissar of the hydropower command of the armed police, received this notice and was ecstatic to wait for Li Na’s arrival at the Xiling Yangtze River bridge. At that time, |
|
Their relationship is like a brother and sister. Their relationship |
|
Liu Yuan’s identity is not ordinary. Liu Yuan’s |
|
His father, Liu Shaoqi, the founding father, and they only met because of their parents’ relationship. His father, Liu Shaoqi, was the founding father I don't know how to correct this, because I'm not sure if you are talking about 3 people or 2. Is his father the same person as the founding father? or are you still talking about Liu Yuan and Li Na. |
|
After a long time, they have established a deep friendship. After a long time, they |
|
When he saw Li Na, Liu Yuan greeted her cordially: “I was so happy that I couldn’t sleep when I got the news that you were coming, so I was looking forward to your early arrival” When the |
|
Li Na also responded happily: “I choose to come here to study, and a large part of the reason is because of you. Li Na I deleted "also", because you used "cordially" in your last sentence, which does not mean the same as "happily", therefore, using also does not work. |
|
You work here so that I can take time to see you and chat with you when I am after studying.
|
|
I didn’t expect you to become a general so soon. This sentence has been marked as perfect! |
|
You are really an outstanding talent.” This sentence has been marked as perfect! |
|
After Li Na finished, she introduced Liu Yuan to her colleagues who went with her, which made Liu Yuan a little shy. After Do you mean after Li Na finished saying those nice things, or do you mean after she finished her studies? |
|
Liu Yuan responded to Li Na’s praise “Sister, you are the same as before, still so dignified and elegant.” Liu Yuan responded to Li Na’s praise, “Sister, you are still the same as before, |
|
The two chatted for a while, and Liu Yuan led Li Na to the Yangtze bridge. The two chatted for a while, and |
|
He sighed and said: “Sister, this is the dam built by my comrades here. He why would he sigh? People sigh out of anger, frustration, or sadness. Does Liu Yuan have these feelings? |
|
When it’s completely completed, we will write Uncle Mao’s poem on the dam: “The high gorge comes out of plain lake, which is amazing the world" (高峡出平湖,当惊世界殊)how significant!” When it’s It is difficult to translate poetry. your translation was not grammatically wrong, but we don't say plain lake. That doesn't really make sense in English. Also, if you want to use the word amazing as a verb, it is "to amaze". |
|
First, she agreed with Liu Yuan’s proposal.
|
|
Second, she expressed satisfaction with the Three Gorges Dam Project.
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium