Jack's avatar
Jack

Jan. 10, 2021

0
Translation Practice

In my opinion, these protesters are really hateful. The parliament Houses are where the lawmakers work, and it’s also an important building in America. To protest human rights, the lawmaker’s effort is necessary. The protesters didn’t respect our government at all. To protest outside the parliament Houses is acceptable. I disagree with trump supporters' points at all, but protesting is everybody’s right because in America, everyone has speech freedom. As to entering the parliament Houses to commit sabotage, it's really too much. I am very ashamed of this event and I think that the protesters’ behavior makes our country ashamed too.

Corrections

I disagree with trump supporters' points at allcompletely, but protesting is everybody’s right because in America, everyone has free speech freedom.

The phrase "at all" did not make sense here, if you wanted to use "at all" you could say "I do not agree with trump supporters' points at all." "Speech freedom" needed to be flipped around

Feedback

Really good! Very small errors but it overall sounds really natural. :)

Jack's avatar
Jack

Jan. 10, 2021

0

Thank you very much

Translation Practice

In my opinion, these protesters are really hateful.

The parliament Houses are where thCapitol is where lawmakers work, and it’s also an important building in America.

The second part of the sentence implied that you're taking about a single thing, while the first implied that you're talking about several buildings. I chose to make it singular and write "the Capitol," because that's where things took place.

Additionally, in the American context, we don't really say "parliament." "Congress" would be best. If you want to emphasize the specific buildings, you could also say something like "the Capitol" or "Congressional office buildings."

To protest human rights, the lawmaker’s effort is necessary.

This is a bit unclear to me. Did you perhaps mean to type "to protect human rights"?

The protesters didn’t respect our government at all.

To protest outside the parliament HouseCongress is acceptable.

I dison't agree with tTrump supporters' pointviews at all, but protesting is everybody’s right because in America, everyone has speech freedom of speech.

"Points" suggests that you are looking at a specific argument.

As to entering the parliament HouseCongress to commit sabotage, it's really too much.

I am very ashamed of this event and I think that the protesters’ behavior makes our country ashamed too.

Jack's avatar
Jack

Jan. 12, 2021

0

To protest human rights, the lawmaker’s effort is necessary.

Protect.

Jack's avatar
Jack

Jan. 12, 2021

0

Thank you very much.

Translation Practice


This sentence has been marked as perfect!

In my opinion, these protesters are really hateful.


This sentence has been marked as perfect!

The parliament Houses are where the lawmakers work, and it’s also an important building in America.


The parliament Houses are where thCapitol is where lawmakers work, and it’s also an important building in America.

The second part of the sentence implied that you're taking about a single thing, while the first implied that you're talking about several buildings. I chose to make it singular and write "the Capitol," because that's where things took place. Additionally, in the American context, we don't really say "parliament." "Congress" would be best. If you want to emphasize the specific buildings, you could also say something like "the Capitol" or "Congressional office buildings."

To protest human rights, the lawmaker’s effort is necessary.


To protest human rights, the lawmaker’s effort is necessary.

This is a bit unclear to me. Did you perhaps mean to type "to protect human rights"?

The protesters didn’t respect our government at all.


This sentence has been marked as perfect!

To protest outside the parliament Houses is acceptable.


To protest outside the parliament HouseCongress is acceptable.

I disagree with trump supporters' points at all, but protesting is everybody’s right because in America, everyone has speech freedom.


I dison't agree with tTrump supporters' pointviews at all, but protesting is everybody’s right because in America, everyone has speech freedom of speech.

"Points" suggests that you are looking at a specific argument.

I disagree with trump supporters' points at allcompletely, but protesting is everybody’s right because in America, everyone has free speech freedom.

The phrase "at all" did not make sense here, if you wanted to use "at all" you could say "I do not agree with trump supporters' points at all." "Speech freedom" needed to be flipped around

As to entering the parliament Houses to commit sabotage, it's really too much.


As to entering the parliament HouseCongress to commit sabotage, it's really too much.

I am very ashamed of this event and I think that the protesters’ behavior makes our country ashamed too.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium