ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

Feb. 26, 2025

1
Translation

This is my first attempt in the translation journey . I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent


هذه أول تجربة لي في مشوار الترجمة لذا سأكون في غاية الشكر إذا وجدت تصحيحات صادقة لكتاباتي وهل كتابتي توحي بأن محصلتى اللغوية جيدة ؟

Corrections

This is my first attempt in themy translation journey .

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent

ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

March 1, 2025

1

Thank you

This is my first attempt in themy translation journey .

no need for a space before a period

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent

Feedback

You're doing well right now. Keep writing and learning!

ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

Feb. 28, 2025

1

thank you alot

Translation

This is my first attempt in theis translation journey .

I would be thankgrateful ifor you to give me an honest feedback and setell me if my translation is good and looks fluent

ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

Feb. 28, 2025

1

thank you so much

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent.

This sentence is really good except that you don't need the "an" before honest feedback. You give or receive feedback or a piece of feedback but not a feedback.

Feedback

Overall, very nice.

ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

Feb. 28, 2025

1

thank you so much

This is my first attempt in the translation journey .

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent

ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

Feb. 28, 2025

1

thanks alot

Translation

This is my first attempt in themy translation journey .

I would be thankful for you to give me an honest feedback and setell me if my translation is good and looks fluent.

Feedback

I don't understand your native language, so I can't tell you if the translation is correct. However, I did correct a couple of very minor errors in your English text. For me, it looks like a great start and I wish you all your best in your journey!

ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

Feb. 28, 2025

1

thank you so much

This is my first attempt in themy translation journey .

I would be thankful forlike you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent.

ShoshoOsman's avatar
ShoshoOsman

Feb. 28, 2025

1

thanks alot

Translation


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This is my first attempt in the translation journey .


This is my first attempt in themy translation journey .

This is my first attempt in themy translation journey .

This sentence has been marked as perfect!

This is my first attempt in theis translation journey .

This is my first attempt in themy translation journey .

no need for a space before a period

This is my first attempt in themy translation journey .

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent


I would be thankful forlike you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent.

I would be thankful for you to give me an honest feedback and setell me if my translation is good and looks fluent.

This sentence has been marked as perfect!

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent.

This sentence is really good except that you don't need the "an" before honest feedback. You give or receive feedback or a piece of feedback but not a feedback.

I would be thankgrateful ifor you to give me an honest feedback and setell me if my translation is good and looks fluent

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent

I would be thankful for you to give me an honest feedback and see if my translation is good and looks fluent

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium