May 3, 2026
Au Canada, il existe une histoire drôle mais vraie d'un jeune homme qui a faire nombreux d'échanges plus en plus d'haute value jusqu'a ce qu'il peut acquérir une maison.
Il s'appelait Kyle MacDonald.
C'etait en 2005. Kyle était un blogueur et il publiait chacun de ses échanges sur son blog.
Il a commencé avec un simple trombone rouge. It a publié une annonce proposant un échange contre un objet de plus grande valeur.
Le premier échange était un stylo en forme de poisson.
Son blog est devenu très populaire et les gens ont voulu participer.
Après seulement 14 échanges et beaucoup de fun, il a pu faire un échange pour une maison.
Mais il n'a pas gardé la maison pour lui-même. Il a plutôt organisé un concours d'écriture et l'a offerte au gagnant.
From paperclip to house
There is a funny but true story in Canada about a young man who challenged himself to make trades of higher value until he could buy a home.
This was in 2005. He was a blogger, and he posted each of his exchanges on his blog.
He started with just one red paperclip, and then put out an ad for an exchange for something of higher value. The first exchange was for a fish-shaped pen.
He became very popular and people wanted to take part.
With only 14 exchanges and lots of fun, he was able to buy a small house. He then held a writing contest for the house, and gave it away to an aspiring writer.
Au Canada, il existe une histoire drôle mais vraie d'un jeune homme qui a faire de nombreux d'échanges plus en, à chaque fois contre un objet de plus d'haute valueur, jusqu'a ce qu'il peut à pouvoir s'offrir/acquérir une maison.
Au Canada, il existe une histoire drôle mais vraie d'un jeune homme qui a faire de nombreux échanges, à chaque fois contre un objet de plus haute valeur, jusqu'à pouvoir s'offrir/acquérir une maison.
DE nombreux (this one is a regular adjective, so it takes "de", same logic as writing "de" instead of "des" in front of [adj.+noun])
value = valeur (f.)
I've modified the sentence so it's clearer
"faire" and "pouvoir" have the same subject = infinitive structure in the subordinate => jusqu'à POUVOIR
Il s'appelait Kyle MacDonald.
C'eétait en 2005.
C'était en 2005.
Kyle était un blogueur et il publiait/documentait chacun de ses échanges sur son blog.
Kyle était blogueur et il publiait/documentait chacun de ses échanges sur son blog.
You don't need articles when simply indicating a title, a profession or occupation
Il a commencé avec un simple trombone rouge.
It a publié une annonce proposant un échange contre un objet de plus grande valeur.
Le premier échange était (contre) un stylo en forme de poisson. Le premier échange était (contre) un stylo en forme de poisson.
Son blog est devenu très populaire et les gens ont voulu participer.
Après seulement 14 échanges et beaucoup de funrigolade/d'amusement, il a pu faire un échange pourcontre une maison.
Après seulement 14 échanges et beaucoup de rigolade/d'amusement, il a pu faire un échange contre une maison.
Suggestions to avoid the anglicism "fun"
Mais il n'a pas gardé la maison pour lui(-même). Mais il n'a pas gardé la maison pour lui(-même).
The "-même" alternative would be right of course, but you can simply say "pour lui"
Il a plutôt organisé un concours d'écriture et l'a offerte au gagnant.
Feedback
Oui, j'avais lu cette histoire, c'est assez dingue ce qu'il a fait ce gars ! J'ai toujours pensé que la popularité qu'il avait acquise en cours de route l'avait beaucoup aidé. Sans ça, ça aurait certainement été plus dur. Je pense qu'on peut trouver beaucoup de gens pour échanger un trombone contre un stylo, mais un fût à bière contre une motoneige, ça doit déjà être beaucoup plus rare..!
|
Du trombone rouge à une maison |
|
Au Canada, il existe une histoire drôle mais vraie d'un jeune homme qui a faire nombreux d'échanges plus en plus d'haute value jusqu'a ce qu'il peut acquérir une maison.
Au Canada, il existe une histoire drôle mais vraie d'un jeune homme qui a faire de nombreux DE nombreux (this one is a regular adjective, so it takes "de", same logic as writing "de" instead of "des" in front of [adj.+noun]) value = valeur (f.) I've modified the sentence so it's clearer "faire" and "pouvoir" have the same subject = infinitive structure in the subordinate => jusqu'à POUVOIR |
|
Il s'appelait Kyle MacDonald. This sentence has been marked as perfect! |
|
C'etait en 2005.
C' |
|
Kyle était un blogueur et il publiait chacun de ses échanges sur son blog.
Kyle était You don't need articles when simply indicating a title, a profession or occupation |
|
Il a commencé avec un simple trombone rouge. This sentence has been marked as perfect! |
|
It a publié une annonce proposant un échange contre un objet de plus grande valeur. This sentence has been marked as perfect! |
|
Le premier échange était un stylo en forme de poisson. Le premier échange était (contre) un stylo en forme de poisson. Le premier échange était (contre) un stylo en forme de poisson. |
|
Son blog est devenu très populaire et les gens ont voulu participer. This sentence has been marked as perfect! |
|
Après seulement 14 échanges et beaucoup de fun, il a pu faire un échange pour une maison.
Après seulement 14 échanges et beaucoup de Suggestions to avoid the anglicism "fun" |
|
Mais il n'a pas gardé la maison pour lui-même. Mais il n'a pas gardé la maison pour lui(-même). Mais il n'a pas gardé la maison pour lui(-même). The "-même" alternative would be right of course, but you can simply say "pour lui" |
|
Il a plutôt organisé un concours d'écriture et l'a offerte au gagnant. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium