April 12, 2023
Is there a way to say these that sounds more natural?
I'd like to speak English more naturally and not the kind you would find in a textbook. 🙇♂️
Also it would be very helpful if you would provide a sentence with the word's correct usage, if a word is used incorrectly.
Increase
売り上げの増加を目指して何が出来ると思う?
What do you think I can do to increase sales?
Include
この料金にそれは含まれてますか?
Is it included in this fee?
Currently
申し訳ないんですけど、現在それは品切れです。他にもお勧めできる商品がございますがご紹介してもよろしいでしょうか?
Sorry, we are currently out of that item. We have other products we would like to recommend, may I introduce them to you?
Advertising
この広告でかれはいくらもらってると思う?
How much do you think he gets paid for this ad?
Charge
おかしい額請求されたから、電話する。
I'll call them because I was charged a ridiculous amount.
Expect
信じてはないが、期待はしてる
I don't believe it, but I expect it.
Firm
あそこは家族経営だよ。
The store is family owned.
Client
クライアントさんを獲得したい。
I want to get clients.
Financial
かれらは何人かの政治家たちに財政支援はしてると思う。
I think they provide financial support to some politicians.
Annual
年次報告書作ったんだけど、こんな感じで大丈夫ですか?
I made an annual report, is it okay like this?
Toeic 30-40
Is there a way to say these thatsentences so that they sounds more natural?
I'd like to speak English more naturally and not the kind you would find in a textbook.
Also, it would be very helpful if you would provide a sentence with the word's correct usage, if a word is used incorrectly.
Increase
What do you think I can do to increase sales?
Include
Is it included in this fee?
また、
Is it included in the price?
Is it included in the cost?
Currently
Sorry, we are currently out of that item.
We have other products we would like to recommend, m. May I introduce them to you?
Advertising
How much do you think he gets paid for this ad?
Charge
I'll call them because I was charged a ridiculous amount.
Expect
I don't believe it, but I expect it.
Firm
The store is family owned.
Client
I want to get clients.
Financial
I think they provide financial support to some politicians.
Annual
I made anthe annual report, i. Is it okay like this?
Feedback
よく出来ました!
Is there a way to say theseis that sounds more natural?
Also it would be very helpful if you would provide a sentence with the word's correct usage, if athe word is used incorrectly.
Increase
What do you think I can do to increase sales?
Include
Is it included in this fee?
Currently
Sorry, we are currently out of that item.
We have other products we wcould like to recommend, may I introduceshow them to you?
Advertising
I'll call them because I was charged a ridiculous amount.
Expect
I don't believe it, but I expect it.
I want to get clients.
I think they provide financial support to some politicians.
I made an annual report, idoes it look okay like this?
“Is it okay like this” is sort of vague when asking to examine something, it is more natural to ask how something looks when wanting someone to review something.
Toeic 30-40 This sentence has been marked as perfect! |
Is there a way to say these that sounds more natural? Is there a way to say th Is there a way to say these |
I'd like to speak English more naturally and not the kind you would find in a textbook. This sentence has been marked as perfect! |
🙇♂️ |
Also it would be very helpful if you would provide a sentence with the word's correct usage, if a word is used incorrectly. Also it would be very helpful if you would provide a sentence with the word's correct usage, if Also, it would be very helpful if you would provide a sentence with the word's correct usage |
Increase This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
売り上げの増加を目指して何が出来ると思う? |
What do you think I can do to increase sales? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Include This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
この料金にそれは含まれてますか? |
Is it included in this fee? This sentence has been marked as perfect! Is it included in this fee? また、 Is it included in the price? Is it included in the cost? |
Currently This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
申し訳ないんですけど、現在それは品切れです。他にもお勧めできる商品がございますがご紹介してもよろしいでしょうか? |
Sorry, we are currently out of that item. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
We have other products we would like to recommend, may I introduce them to you? We have other products we We have other products we would like to recommend |
Advertising This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
この広告でかれはいくらもらってると思う? |
How much do you think he gets paid for this ad? This sentence has been marked as perfect! |
Charge This sentence has been marked as perfect! |
おかしい額請求されたから、電話する。 |
I'll call them because I was charged a ridiculous amount. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Expect This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
信じてはないが、期待はしてる |
I don't believe it, but I expect it. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Firm This sentence has been marked as perfect! |
あそこは家族経営だよ。 |
The store is family owned. This sentence has been marked as perfect! |
Client This sentence has been marked as perfect! |
クライアントさんを獲得したい。 |
I want to get clients. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Financial This sentence has been marked as perfect! |
かれらは何人かの政治家たちに財政支援はしてると思う。 |
I think they provide financial support to some politicians. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Annual This sentence has been marked as perfect! |
年次報告書作ったんだけど、こんな感じで大丈夫ですか? |
I made an annual report, is it okay like this? I made an annual report, “Is it okay like this” is sort of vague when asking to examine something, it is more natural to ask how something looks when wanting someone to review something. I made |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium