shorter's avatar
shorter

Jan. 6, 2024

0
風邪をひく

最近、沢山周りの人は風邪をひちゃった。同僚二人もう2日に来なかった。今日、他の二人も病気がありました。私も咳が出る。会社の秘書は「早く家に帰りなさい」と言われました。帰えりたくなかったが、帰らなければ皆をご迷惑くにします。だから、午後2時家に着きました。今もう元気ので、明日は戻ります。


Catching a Cold

Recently, many people around me have caught a cold. Two of my coworkers have been gone for two days. Today, another 2 coworkers started showing symptoms. I also had a cough. The company secretary told me to hurry up and go home. I didn't want to go, but I would trouble everyone if I didn't. So, I arrived home at 2pm. I am fine now so I will return tomorrow.

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

風邪をひく

私も咳が出る。

だから、午後2時家に着きました。

shorter's avatar
shorter

Jan. 7, 2024

0

風邪をひく

shorter's avatar
shorter

Jan. 7, 2024

0
doctrinaire's avatar
doctrinaire

Jan. 7, 2024

67

風邪をひく

最近、沢山周りの人は風邪をひちゃった。

私も咳が出る。

shorter's avatar
shorter

Jan. 7, 2024

0

shorter's avatar
shorter

Jan. 7, 2024

0

風邪をひく


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

最近、沢山周りの人は風邪をひちゃった。


最近、沢山周りの人は風邪をひちゃった沢山の人が風邪をひいています 最近、周りの沢山の人が風邪をひいています

This sentence has been marked as perfect!

最近、沢山(の)周りの人風邪をひちゃった。 最近、沢山(の)周りの人風邪をひちゃった。

最近、沢山周りの人風邪をひちゃった。 最近、沢山周りの人風邪をひちゃった。

同僚二人もう2日に来なかった。


同僚二人もう2日に来なかった会社に来ていません 同僚二人もう2日会社に来ていません

同僚二人は、もう2日に来なかった来てない 同僚二人は、もう2日来てない

同僚二人もう2日間職場に来なかった。 同僚二人もう2日間職場に来なかった。

同僚二人もう2日来なかった。 同僚二人もう2日来なかった。

今日、他の二人も病気がありました。


今日、他の二人も病気がありましたにかかったようです 今日、他の二人も病気にかかったようです

今日、他の二人も病気の症状がありました。 今日、他の二人も病気の症状がありました。

今日、他の同僚二人も病気があ症状が出始めました(or 病気になりました 今日、他の同僚二人も症状が出始めました(or 病気になりました

今日、他の二人も病気があになりました。 今日、他の二人も病気になりました。

私も咳が出る。


私も咳が出ます 私も咳が出ます

This sentence has been marked as perfect!

私も咳が出ていました 私も咳が出ていました

This sentence has been marked as perfect!

会社の秘書は「早く家に帰りなさい」と言われました。


会社の秘書から「早く家に帰りなさい」と言われました。 会社の秘書から「早く家に帰りなさい」と言われました。

会社の秘書「早く家に帰りなさい」と言われました。 会社の秘書「早く家に帰りなさい」と言われました。

会社の秘書「早く家に帰りなさい」と言われました。 会社の秘書「早く家に帰りなさい」と言われました。

会社の秘書「早く家に帰りなさい」と言われました。 会社の秘書「早く家に帰りなさい」と言われました。

OR 秘書は~と言いました。

帰えりたくなかったが、帰らなければ皆をご迷惑くにします。


りたくなかったけど、帰らなければ皆をご迷惑くにしに迷惑がかかります。 りたくなかったけど、帰らなければ皆に迷惑がかかります。

帰えりたくなかったけど、帰らなければ皆をご迷惑くにしをかけます。 帰えりたくなかったけど、帰らなければ皆迷惑くをかけます。

りたくなかったが、帰らなければ皆を迷惑くにしをかけてしまいます。 りたくなかったが、帰らなければ皆を迷惑をかけてしまいます。

りたくなかったが、帰らなければ皆ご迷惑くにしをかけます。 りたくなかったが、帰らなければ皆ご迷惑をかけます。

だから、午後2時家に着きました。


だから、午後2時家に着きました。

だから帰りました。そして午後2時家に着きました。 だから帰りました。そして午後2時家に着きました。

だから、午後2時に帰宅し(or 家に着きました。 だから、午後2時に帰宅し(or 家に着きました。

This sentence has been marked as perfect!

今もう元気ので、明日は戻ります。


もう元気ので、明日は戻り出社します。 もう元気ので、明日は出社します。

今もう元気ので、明日は戻ります。 今もう元気ので、明日は戻ります。

もう元気ので、明日は戻ります。 もう元気ので、明日は戻ります。

今もう元気ので、明日は戻ります。 今もう元気ので、明日は戻ります。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium