leeekayi's avatar
leeekayi

Feb. 20, 2022

0
20 février 2022 - Un lopin de terre

Vous recevez un lopin de terre et avez les moyens financiers d’en faire ce que vous voulez. Quel est votre projet?

Mon projet serait de construire une maison de trois étages entourée par un joli jardin. Dans le jardin, il y aurait des arabes pour les chats errants où ils pourraient trouver l’eau et de nourriture. Je y pousserais différents espèces des fleurs et des arabes. La première étage de la maison serait réservée aux chats adoptés. La deuxième étage serait un atelier pour faire des arts, un espace pour lire ou bien des fois, ce pourrait un endroit pour une petite expose. La troisième étage et le toit seraient réservés à moi et ma famille.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

20 février 2022 - Un lopin de terre

Vous recevez un lopin de terre et avez les moyens financiers d’en faire ce que vous voulez.

leeekayi's avatar
leeekayi

Feb. 21, 2022

0

Lae deuxième étage serait un atelier pour faire dpratiquer les arts/l'art, un espace pour lire ou bien des fois, ce pourrait être un endroit pour [une petite exposeé ?].

I'm not quite sure what you meant at the end
"l'art" (singular) would emphasize art in general (as a concept), "les arts" would emphasize the several sorts of arts there are (up to you to decide which one suits what you meant)

leeekayi's avatar
leeekayi

Feb. 21, 2022

0

20 février 2022 - Un lopin de terre


This sentence has been marked as perfect!

Vous recevez un lopin de terre et avez les moyens financiers d’en faire ce que vous voulez.


This sentence has been marked as perfect!

Quel est votre projet?


Quel est votre projet ? Quel est votre projet ?

Mon projet serait de construire une maison de trois étages entourée par un joli jardin.


Mon projet serait de construire une maison deà trois étages entourée par un joli jardin. Mon projet serait de construire une maison à trois étages entourée par un joli jardin.

Dans le jardin, il y aurait des arabes pour les chats errants où ils pourraient trouver l’eau et de nourriture.


Dans le jardin, il y aurait des arabres pour les chats errants où ils pourraient trouver l’de l'eau et de la nourriture. Dans le jardin, il y aurait des arbres pour les chats errants où ils pourraient trouver de l'eau et de la nourriture.

arbre = 樹 Arabe = 阿拉伯人 XDDD You may also say "où ils pourraient trouver eau et nourriture" (this phrasing would be more old-fashioned and literary)

Je y pousserais différents espèces des fleurs et des arabes.


Je y'y ferais pousserais différentes espèces des fleurs et des arab'arbres. J'y ferais pousser différentes espèces de fleurs et d'arbres.

"pousser" in the sense of "to grow" is an intransitive verb in French, so you have to go for a factitive to make it transitive => faire pousser

La première étage de la maison serait réservée aux chats adoptés.


Lae premièrer étage de la maison serait réservée aux chats adoptés. Le premier étage de la maison serait réservé aux chats adoptés.

La deuxième étage serait un atelier pour faire des arts, un espace pour lire ou bien des fois, ce pourrait un endroit pour une petite expose.


Lae deuxième étage serait un atelier pour faire dpratiquer les arts/l'art, un espace pour lire ou bien des fois, ce pourrait être un endroit pour [une petite exposeé ?]. Le deuxième étage serait un atelier pour pratiquer les arts/l'art, un espace pour lire ou bien des fois, ce pourrait être un endroit pour [un petit exposé ?].

I'm not quite sure what you meant at the end "l'art" (singular) would emphasize art in general (as a concept), "les arts" would emphasize the several sorts of arts there are (up to you to decide which one suits what you meant)

La troisième étage et le toit seraient réservés à moi et ma famille.


Lae troisième étage et le toit seraient réservés à moi et ma famille et moi. Le troisième étage et le toit seraient réservés à ma famille et moi.

It's an usual politeness rule to write "...et moi" last in an enumeration, but it's purely stylistic

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium