ManningAnne's avatar
ManningAnne

March 14, 2025

0
Expresiones con "cara"

En mi podcast diario, ayer los presentadores hablaron de expresiones con la palabra “cara”.

Aquí está un mini-diálogo usando estas expresiones: Tener monos en la cara, tener buena/mala cara, dar la cara, tener cara, costar un ojo de la cara

Lucia - “¿Por qué me miras así? ¿Tengo monos en la cara?”

Juan - “Es que tienes muy mala cara. ¿No te sientes bien?”

Lucia - “No, acabo de recibir una llamada del banco. ¡Estamos en números rojos! No sé por qué pues teníamos suficiente dinero hace unos días y yo no compré nada después.”

Juan se pone rojo y sale de la sala. Lucia lo sigue.

Lucia - “¿Qué pasa Juan? Si has gastado todo nuestro dinero, tienes que dar la cara y admitirlo.”

Juan - “Sabes el coche que vimos juntos la semana pasada…el azul”

Lucia - “¿El que costaba un ojo de la cara? ¡No me digas que lo compraste sin hablar conmigo! ¡Qué cara tienes!

Juan - “Pero quería hacer una sorpresa y regalartelo por tu cumpleaños la semana que viene.”

Lucia (sonriendo) - “Juan, qué cariñoso estás. ¡Me encanta! Pero ahora tendremos que trabajar mucho para pagarlo…”

Juan - “¡Feliz Cumpleaños mi querida!”


¿Podrías decirme si cometí algún error? ¿Usé las expresiones correctamente?

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Expresiones con "cara"


En mi podcast diario, ayer los presentadores hablaron de expresiones con la palabra “cara”.


Aquí está un mini-diálogo usando estas expresiones: Tener monos en la cara, tener buena/mala cara, dar la cara, tener cara, costar un ojo de la cara Lucia - “¿Por qué me miras así?


Aquí está un mini-diálogo usando estas expresiones: Tener monos en la cara, tener buena/mala cara, dar la cara, tener cara, costar un ojo de la cara Luciía - “¿Por qué me miras así? Aquí está un mini-diálogo usando estas expresiones: Tener monos en la cara, tener buena/mala cara, dar la cara, tener cara, costar un ojo de la cara Lucía - “¿Por qué me miras así?

¿Tengo monos en la cara?” Juan - “Es que tienes muy mala cara.


¿No te sientes bien?” Lucia - “No, acabo de recibir una llamada del banco.


¿No te sientes bien?” Luciía - “No, acabo de recibir una llamada del banco. ¿No te sientes bien?” Lucía - “No, acabo de recibir una llamada del banco.

¡Estamos en números rojos!


No sé por qué pues teníamos suficiente dinero hace unos días y yo no compré nada después.” Juan se pone rojo y sale de la sala.


No sé por qué pues teníamos suficiente dinero hace unos días y yo no compré nada después.” Juan se pone rojo y sale de la sala. No sé por qué pues teníamos suficiente dinero hace unos días y yo no compré nada después.” Juan se pone rojo y sale de la sala.

Mejor: no sé por qué si teníamos dinero suficiente...

Lucia lo sigue.


Luciía lo sigue. Lucía lo sigue.

Lucia - “¿Qué pasa Juan?


Luciía - “¿Qué pasa Juan? Lucía - “¿Qué pasa Juan?

Si has gastado todo nuestro dinero, tienes que dar la cara y admitirlo.” Juan - “Sabes el coche que vimos juntos la semana pasada…el azul” Lucia - “¿El que costaba un ojo de la cara?


Si has gastado todo nuestro dinero, tienes que dar la cara y admitirlo.” Juan - “Sabes el coche que vimos juntos la semana pasada…el azul” Lucia - “¿El que costaba un ojo de la cara? Si has gastado todo nuestro dinero, tienes que dar la cara y admitirlo.” Juan - “Sabes el coche que vimos juntos la semana pasada…el azul” Lucia - “¿El que costaba un ojo de la cara?

También: Si te has gastado... "tienes que dar la cara y admitirlo": yo diría simplemente "tienes que dar la cara" porque ya se incluye en esta expresión la idea de admitirlo, pero tampoco es incorrecto repetirlo, porque se puede entender como refuerzo/énfasis

¡No me digas que lo compraste sin hablar conmigo!


¡No me digas que lo compraste sin hablar conmigo! ¡No me digas que lo compraste sin hablar conmigo!

También: que te lo compraste

¡Qué cara tienes!


Juan - “Pero quería hacer una sorpresa y regalartelo por tu cumpleaños la semana que viene.” Lucia (sonriendo) - “Juan, qué cariñoso estás.


Juan - “Pero quería hacerdarte una sorpresa y regalaártelo por tu cumpleaños la semana que viene.” Lucia (sonriendo) - “Juan, qué cariñoso estás. Juan - “Pero quería darte una sorpresa y regalártelo por tu cumpleaños la semana que viene.” Lucia (sonriendo) - “Juan, qué cariñoso estás.

No tengo muy claro que cariñoso sea la palabra que buscas

¡Me encanta!


Pero ahora tendremos que trabajar mucho para pagarlo…” Juan - “¡Feliz Cumpleaños mi querida!” ¿Podrías decirme si cometí algún error?


Pero ahora tendremos que trabajar mucho para pagarlo…” Juan - “¡Feliz Cumpleaños mi querida!” ¿Podrías decirme si cometí algún error? Pero ahora tendremos que trabajar mucho para pagarlo…” Juan - “¡Feliz Cumpleaños mi querida!” ¿Podrías decirme si cometí algún error?

Yo diría: “¡Feliz cumpleaños, querida!”

¿Usé las expresiones correctamente?


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium