June 2, 2025
Hey!
I'm Ney. I'm from Japan.
I've lived in the US for about 8 months, and I've started learning English since I arrived here to communicate with local people.
Actually, I'm really a specking person, so what I can't speak English is annoying for me.😱😱😱
Even thoush I've started to understand and speak English little by little, I don't speak natulal and fruent English yet.
So I start using this site! I want to get you all English power!!
I'm really glad if you all cheack my blog, and give me some advice.✍
And of course, I can teach you correct Japanese too.
Thank you.❤️
Actually, I'm really a specaking person, so wthe fact that I can't speak English is annoying for me.😱😱😱
¶
Even thousgh I've started to understand and speak English little by little, I don't speak natulral and frluent English yet.
So I've started using this site!
I want to get you allall your English power!!
I'mll be really glad if you all cheack my blog, and give me some advice.✍
¶
And of course, I can teach you correct Japanese too.
Feedback
Welcome! Good luck with your language learning. This piece was actually pretty good if you've only been learning for a few months.
One note: You've selected your native language as Javanese (ジャワ語), not Japanese (日本語) here. I think you can update that in your profile.
My first blog📚✍
Hey!
I'm Ney.
I'm from Japan.
I've lived in the US for about 8 months, and I've started learning English since I arrived here to communicate with (the) local people.
It might sound a little more natural to place the article "the" before "local people". Alternatively, and more succintly: "...to communicate with the locals."
Actually, I'm a really a speckingtalkative person, so what I can't speaknot being able to English is annoying for me.😱😱😱
¶
Even thousgh I've started to understand and speak English little by little, I don't speak natulral and frluent English yet.
(1) talkative: おしゃべり
(2) There's a very subtle difference between "I'm really a talkative person" and "I'm a really talkative person". Both are correct, but placing "really" before "a" emphasises the fact that you're a talkative person (as opposed to being any other kind of person), rather than modifying the adjective "talkative" directly. Perhaps it's better not to worry about this for now. In general, place the adjective after "a". In this case,"really talkative" is the adjective, so we write "a really talkative".
(3) "not being able to speak English": 英語を話せないこと
So I started using this site!
You starting to use this site is something that happened in the past, so the past tense is expected. Alternatively: "So I've started using this site!"
I want to get you allall your English power(s)!!
I took my best guess at what you meant. In this context specifically, you can also say "powers" instead of "power"; both are okay, though I'm personally more inclined to use "powers".
I'mll be really glad if you all cheack my blog, and give me some advice.✍
¶
And of course, I can teach you correct Japanese too.
(1) Since "if" expresses a conditional/hypothetical, the use of "will" is expected here. The structure is "If X, (I) will Y." or "(I) will Y if X."
(2) If you want to use "I'm" and not "if", you'd write: "I'm really glad that you all checked my blog, and gave me some advice." However, this makes the assumption that the reader has already checked your blog AND given you advice, the latter of which may not necessaily be true, so the sentence with "if" is still more appropriate in my opinion.
Thank you.❤️
Feedback
Welcome to LangCorrect, and all the best for your English learning journey ahead! もしよければ、私の日本語の文章も添削してくれてください🙏
(By the way, in your profile, you selected Javanese as your native language. Did you mean to select Japanese instead?)
Actually, I'm really a speckingtalkative person, so what, I can't speakay English is annoying for me.😱😱😱
¶
Even thousgh I've started to understand and speak English little by little, I don't speak natulral and frluent English yet.
By specking do you mean talkative? I'm not sure what you mean by specking so sorry :(.
So I started using this site!
I want to get you allall the English power!!
I'm really glad if you all cheack my blog, and give me some advice.✍
¶
And of course, I can teach you correct Japanese too.
Thank you.❤️
Feedback
Very good overall, just practice your spelling. I can understand most of what you wrote, good job!
This blog is my first time 📚✍ |
Hey! This sentence has been marked as perfect! |
I'm Ney. This sentence has been marked as perfect! |
I'm from Japan. This sentence has been marked as perfect! |
I've lived in the US for about 8 months, and I've started learning English since I arrived here to communicate with local people. I've lived in the US for about 8 months, and I've started learning English since I arrived here to communicate with (the) local people. It might sound a little more natural to place the article "the" before "local people". Alternatively, and more succintly: "...to communicate with the locals." |
Actually, I'm really a specking person, so what I can't speak English is annoying for me.😱😱😱 Even thoush I've started to understand and speak English little by little, I don't speak natulal and fruent English yet. Actually, I'm really a By specking do you mean talkative? I'm not sure what you mean by specking so sorry :(. Actually, I'm a really (1) talkative: おしゃべり (2) There's a very subtle difference between "I'm really a talkative person" and "I'm a really talkative person". Both are correct, but placing "really" before "a" emphasises the fact that you're a talkative person (as opposed to being any other kind of person), rather than modifying the adjective "talkative" directly. Perhaps it's better not to worry about this for now. In general, place the adjective after "a". In this case,"really talkative" is the adjective, so we write "a really talkative". (3) "not being able to speak English": 英語を話せないこと Actually, I'm really a spe |
So I start using this site! So I started using this site! So I started using this site! You starting to use this site is something that happened in the past, so the past tense is expected. Alternatively: "So I've started using this site!" So I've started using this site! |
I want to get you all English power!! I want to get I want to get I took my best guess at what you meant. In this context specifically, you can also say "powers" instead of "power"; both are okay, though I'm personally more inclined to use "powers". I want to get |
I'm really glad if you all cheack my blog, and give me some advice.✍ And of course, I can teach you correct Japanese too. I'm really glad if you all che I' (1) Since "if" expresses a conditional/hypothetical, the use of "will" is expected here. The structure is "If X, (I) will Y." or "(I) will Y if X." (2) If you want to use "I'm" and not "if", you'd write: "I'm really glad that you all checked my blog, and gave me some advice." However, this makes the assumption that the reader has already checked your blog AND given you advice, the latter of which may not necessaily be true, so the sentence with "if" is still more appropriate in my opinion. I' |
Thank you.❤️ This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
My first blog📚✍ This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium