cerise's avatar
cerise

April 7, 2024

2
The Wrong Shape

Gertern Nacht habe ich anstelle des Schlafmittel ein japanisches Vorlesen von The Wrong Shape von G. K. Chesterton gehört. Ich habe früher iher geschrieben, dass ich immer den Inhalt eines Romans nie nicht folgen kann, aber gertern habe ich den ganz gefolgt.
Es ab acht Persönenlichkeiten. Gewöhnlich kann ich sie nicht distinguieren, aber ich erinnere mich an die acht klar.
Pfarer Braun.
Detektiv Flambeau, ein Brauns Freund.
Der Dichter, Flambeaus Freund seit der Universitat.
Der Arz des Dichters.
Die Frau des Dichters.
Der Junge, Neffer des Dichters.
Der hinduistische Eremit.

Corrections

Gertern Nacht habe ich anstelle deines Schlafmittel eins das japanisches Vorlesen Hörbuch von The Wrong Shape von G. K. Chesterton gehört.

"des Schlafmittels" ist korrekt, wenn Du normalerweise jeden Abend das selbe Schlafmittel nimmst.
"eines Schlafmittels" bedeutet, dass Du zwischen verschiedenen Schlafmitteln abwechselst.

Wenn Du *normalerweise* gar keine Schlafmittel nimmst, musst Du "... habe ich als Schlafmittel ...." schreiben.

Ich habe früher ihier geschrieben, dass ich immer denm Inhalt eines Romans ni/Kriminalromenes normalerweise nicht folgen kann, aber gerstern habkonnte ich den ganz gefolgtes.

Wenn ich mich recht erinnere, hast Du nur von Verständnisschwierigkeiten bei Krimis geschrieben. Daher musst Du das jetzt auch explizit so schreiben, denn sonst denkt man, dass Du überhaupt keine Romane verstehst.

Es ab achtkommen acht handelnde Persöonenlichkeiten vor.

Persönlichkeit hat zwei Bedeutungen: 立派の人 oder 人格

GFür gewöhnlich kann ich sie nicht distinguiereine so große Zahl an Personen nicht unterscheiden, aber ich erinnere mich an diese acht klar (besser: "deutlich").

Natürlicher: "Normalerweise bringe ich eine so große Zahl an Personen durcheinander, aber ..."

Pfarer Braun.

Detektiv Flambeau, ein Brauns Freund Brauns.

Der Dichter, Flambeaus Freund seit der Universitaätszeit.

Oder: "... seit Studententagen"

Der Arzt des Dichters.

Die Frau des Dichters.

Der Junge, ein Neffer des Dichters.

Der hinduistische Eremit.

Feedback

Das ist übrigens einer der Gründe, warum ich Hörbücher nicht mag. Ich könnte mir da auch die Figuren nicht merken. Wenn ich ein Buch lese, kann ich auf einfache Weise schwierige Passagen nochmals lesen. Außerdem kann ich mir auf einem Zettel eine Liste der Namen und ihre Rollen zusammenschreiben.

cerise's avatar
cerise

April 8, 2024

2

>Wenn Du *normalerweise* gar keine Schlafmittel nimmst, musst Du "... habe ich als Schlafmittel ...." schreiben.
Du hast recht!

cerise's avatar
cerise

April 8, 2024

2

>Natürlicher: "Normalerweise bringe ich eine so große Zahl an Personen durcheinander, aber ..."
Ich mag diese Wort, durcheinanderbringen ;)

cerise's avatar
cerise

April 8, 2024

2

Vielen Dank! ^-^

0

The Wrong Shape

Gertern Nacht habe ich anstelle des Schlafmittels eine japanisches Vorlesen Hörgeschichte von The Wrong Shape von G. K. Chesterton gehört.

Ich habe früher ihmmer geschrieben, dass ich immer denm Inhalt eines Romans nie nrichtig folgen kann, aber gerstern habebin ich denm ganzen Roman bis zum Ende gefolgt.

Es gab acht Persönenlichkeiten/Personen.

Gewöhnlich kann ich sie nicht distinguierunterscheiden, aber ich erinnere mich an die acht klar.

Pfarrer Braun.

Detektiv Flambeau, einer von Brauns Freunden.

Der Dichter, Flambeaus Freund seit der Universitaät.

Der Arzt des Dichters.

Der Junge, Neffer des Dichters.

Der hinduistische Eremit.

cerise's avatar
cerise

April 7, 2024

2

Vielen Dank!

The Wrong Shape


This sentence has been marked as perfect!

Gertern Nacht habe ich anstelle des Schlafmittel ein japanisches Vorlesen von The Wrong Shape von G. K. Chesterton gehört.


Gertern Nacht habe ich anstelle des Schlafmittels eine japanisches Vorlesen Hörgeschichte von The Wrong Shape von G. K. Chesterton gehört.

Gertern Nacht habe ich anstelle deines Schlafmittel eins das japanisches Vorlesen Hörbuch von The Wrong Shape von G. K. Chesterton gehört.

"des Schlafmittels" ist korrekt, wenn Du normalerweise jeden Abend das selbe Schlafmittel nimmst. "eines Schlafmittels" bedeutet, dass Du zwischen verschiedenen Schlafmitteln abwechselst. Wenn Du *normalerweise* gar keine Schlafmittel nimmst, musst Du "... habe ich als Schlafmittel ...." schreiben.

Ich habe früher iher geschrieben, dass ich immer den Inhalt eines Romans nie nicht folgen kann, aber gertern habe ich den ganz gefolgt.


Ich habe früher ihmmer geschrieben, dass ich immer denm Inhalt eines Romans nie nrichtig folgen kann, aber gerstern habebin ich denm ganzen Roman bis zum Ende gefolgt.

Ich habe früher ihier geschrieben, dass ich immer denm Inhalt eines Romans ni/Kriminalromenes normalerweise nicht folgen kann, aber gerstern habkonnte ich den ganz gefolgtes.

Wenn ich mich recht erinnere, hast Du nur von Verständnisschwierigkeiten bei Krimis geschrieben. Daher musst Du das jetzt auch explizit so schreiben, denn sonst denkt man, dass Du überhaupt keine Romane verstehst.

Es ab acht Persönenlichkeiten.


Es gab acht Persönenlichkeiten/Personen.

Es ab achtkommen acht handelnde Persöonenlichkeiten vor.

Persönlichkeit hat zwei Bedeutungen: 立派の人 oder 人格

Gewöhnlich kann ich sie nicht distinguieren, aber ich erinnere mich an die acht klar.


Gewöhnlich kann ich sie nicht distinguierunterscheiden, aber ich erinnere mich an die acht klar.

GFür gewöhnlich kann ich sie nicht distinguiereine so große Zahl an Personen nicht unterscheiden, aber ich erinnere mich an diese acht klar (besser: "deutlich").

Natürlicher: "Normalerweise bringe ich eine so große Zahl an Personen durcheinander, aber ..."

Pfarer Braun.


Pfarrer Braun.

This sentence has been marked as perfect!

Detektiv Flambeau, ein Brauns Freund.


Detektiv Flambeau, einer von Brauns Freunden.

Detektiv Flambeau, ein Brauns Freund Brauns.

Der Dichter, Flambeaus Freund seit der Universitat.


Der Dichter, Flambeaus Freund seit der Universitaät.

Der Dichter, Flambeaus Freund seit der Universitaätszeit.

Oder: "... seit Studententagen"

Der Arz des Dichters.


Der Arzt des Dichters.

Der Arzt des Dichters.

Die Frau des Dichters.


This sentence has been marked as perfect!

Der Junge, Neffer des Dichters.


Der Junge, Neffer des Dichters.

Der Junge, ein Neffer des Dichters.

Der hinduistische Eremit.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Der Flambeaus Arz.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium