March 27, 2021
The syllabic nasal is a sound of ”ん”, such as tenki (weather), enpitsu (pencil) and tonbo (dragonfly).
撥音とは「てんき」「えんぴつ」「とんぼ」などの「ん」で表されている音のことです。
It is one of the special mora, and it sounds like to pronounce with a nasal twang.
特殊音節のひとつで、鼻にかかるような音です。
The syllabic nasal has not vowels same as the double consonants but it has one mora sound.
撥音も促音と同じく母音はありませんが一拍の長さを持っています。
Actually, Japanese "ん" is not "n" sound of English.
日本語の「ん」は「 n 」でありません。
The pronunciation of "ん" itself changes depending on the character consonants that follows "ん".
「ん」の後ろに続く発音によって、「ん」自体の発音が変化します。
If it is followed by "t", "d", "n (except ni)" or "r", then it is pronounced like an "n".
「ん」の後ろに「t(た行)」、「d(だ行)」、「n(な行 の「に」以外)」、「ɾ(ら行)」が続く場合、「ん」は「m」の発音になります。
If it is followed by "m", "p" or "b", it is pronounced like "m".
「ん」の後ろに「m(ま行)」、「p(ぱ行)」、「b(ば行)」が続く場合、「ん」は「m」の発音になります。
If followed by "k" or "g", then like "ng" from "sing".
「ん」の後ろに「k(か行)」、「g(が行)」が続く場合、「ん」は シング(歌)の「ng」の発音になります。
However, almost Japanese people are using that some pronunciation without thinking, I think.
しかし大半の日本人は、無意識のうちに、いくつもの発音を使い分けていると思います。
Actually, I never thought about it.
実際、私は意識したことがありません。
The syllabic nasal「撥音」
The syllabic nasal is a sound of ”ん”the ”ん” sound, such as in tenki (weather), enpitsu (pencil) and tonbo (dragonfly).
It is one of the special morae, and it sounds like to's pronounce with a nasal twang.
The plural of 'mora' is 'morae' or 'moras'. Either are fine. In academic writing, 'morae' is probably more common.
The syllabic nasal has not vowels same asdoesn't have vowels like the double consonants but it hais one mora soundin length.
Actually, Japanese "ん" is not the "n" sound ofin English.
The pronunciation of "ん" itself changes depending on the character consonants that follows "ん".
If it is followed by "t", "d", "n (except ni)" or "r", then it is pronounced like an "n".
If it is followed by "m", "p" or "b", it is pronounced like "m".
If followed by "k" or "g", then like "ng" from "sing".
However, almost Japanese people are using that some pronunciationpronounce things in many different ways without thinking, I think.
To avoid repeating "think", you could also say:
However, most Japanese people subconsciously pronounce things in many different ways, I think.
Actually, I never thought about it.
The syllabic nasal N「撥音」
For more clarity add N to the title
The syllabic nasal is a sound of ”ん”N or ”ん” is found in words, such as tenki (weather), enpitsu (pencil) and tonbo (dragonfly).
It is one of the special moras, and it sounds like toso it's pronounced with a nasal twang.
Nasal twang
Noun. 1. nasal twang - exaggerated nasality in speech (as in some regional dialects) twang. nasality - a quality of the voice that is produced by nasal resonators.
The syllabic nasal has not vowels same as the double consonants but it hasN and the geminite consonant tsu are not the same vowels, but they are one mora soundlong.
Actually, the Japanese "ん" idoes not "n" sound ofthe same as the English "n".
The pronunciation of "ん" itself changes depending on the character consonants that follows "ん".
If it is followed by "t", "d", "n (except ni)" or "r", then it is pronounced like an "n".
Actually, I never thought about it.
Feedback
Interesting journal. Since it's about linguistics, it was kind of hard for me to correct this with complete confidence, so hopefully someone else with some more knowledge can double check this.
Also be sure to correct journals that are written in Japanese, otherwise you are breaking the community guidelines. LangCorrect is a give (make corrections) and take (receive corrections) type of platform. This way the platform can stay free and fair for everyone.
The syllabic nasal「撥音」 The syllabic nasal N「撥音」 For more clarity add N to the title This sentence has been marked as perfect! |
The syllabic nasal is a sound of ”ん”, such as tenki (weather), enpitsu (pencil) and tonbo (dragonfly). The syllabic nasal The syllabic nasal |
撥音とは「てんき」「えんぴつ」「とんぼ」などの「ん」で表されている音のことです。 |
It is one of the special mora, and it sounds like to pronounce with a nasal twang. It is one of the special moras, Nasal twang Noun. 1. nasal twang - exaggerated nasality in speech (as in some regional dialects) twang. nasality - a quality of the voice that is produced by nasal resonators. It is one of the special morae, and it The plural of 'mora' is 'morae' or 'moras'. Either are fine. In academic writing, 'morae' is probably more common. |
特殊音節のひとつで、鼻にかかるような音です。 |
The syllabic nasal has not vowels same as the double consonants but it has one mora sound. The syllabic nasal The syllabic nasal |
撥音も促音と同じく母音はありませんが一拍の長さを持っています。 |
Actually, Japanese "ん" is not "n" sound of English. Actually, the Japanese "ん" Actually, Japanese "ん" is not the "n" sound |
日本語の「ん」は「 n 」でありません。 |
The pronunciation of "ん" itself changes depending on the character consonants that follows "ん". This sentence has been marked as perfect! The pronunciation of "ん" itself changes depending on the |
「ん」の後ろに続く発音によって、「ん」自体の発音が変化します。 |
If it is followed by "t", "d", "n (except ni)" or "r", then it is pronounced like an "n". This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
「ん」の後ろに「t(た行)」、「d(だ行)」、「n(な行 の「に」以外)」、「ɾ(ら行)」が続く場合、「ん」は「m」の発音になります。 |
If it is followed by "m", "p" or "b", it is pronounced like "m". This sentence has been marked as perfect! |
「ん」の後ろに「m(ま行)」、「p(ぱ行)」、「b(ば行)」が続く場合、「ん」は「m」の発音になります。 |
If followed by "k" or "g", then like "ng" from "sing". This sentence has been marked as perfect! |
「ん」の後ろに「k(か行)」、「g(が行)」が続く場合、「ん」は シング(歌)の「ng」の発音になります。 |
However, almost Japanese people are using that some pronunciation without thinking, I think. However, To avoid repeating "think", you could also say: However, most Japanese people subconsciously pronounce things in many different ways, I think. |
しかし大半の日本人は、無意識のうちに、いくつもの発音を使い分けていると思います。 |
Actually, I never thought about it. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
実際、私は意識したことがありません。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium