Oct. 25, 2021
Actually I saw the popular series named the Squid Game in Netflix. It's a polemic series for its polemics games that people must to play.
Itsn't my favourite genere but it's a good series althought I don't like the end.
Actually I saw the popular series named the Squid Game in Netflix.
querías decir "Actualmente estoy viendo la serie.."? En tal caso diría "Currently, I am watching the TV series".
It's a polemic series for its polemicscontroversial series for the types of games that people must to play.
-no hace falta que repitas 2 veces "polémico", ya que se entiende perfectamente a qué te refieres (la serie es polémica por el tipo de juegos). Quizá en español sea diferente, pero en inglés suena más natural así.
-se usa más la palabra "controversial"
It isn't my favourite genere but it's a good series althought I don't like the ending.
Feedback
Bien hecho, pero presta atención a la ortografía! :)
The Squid Game
ActualRecently I saw the popular series named thecalled Squid Game ion Netflix.
It's a polemiccontroversial series for its polemicscontroversial games that people must to play.
La palabra en inglés que significa "polémico" es "controversial." Hay una palaba inglés "polemic" pero es poco común y es un sustantivo que significa una atacada verbal o escrito a alguien o algo.
It isn't my favourite genere but it's a good series althought I don't like the end.
The Squid Game
Actually I sawI have seen the popular series named thecalled Squid Game ion Netflix.
It's a polemic series for its polemics games that people must to play.
I wonder how many people will have to consult their dictionaries to find out what "polemic" means?! Is there a simpler way to write this sentence? In any event, it probably isn't a good idea to repeat "polemic" in the same sentence.
Itsn't my favourite genere but it's a good series althought I don't like the end.
Alternative suggestion: It isn't my favourite genre, and I don't like the end. However, overall, it's a good series.
Feedback
Keep going!
Sincerely,
mjm
The Squid Game This sentence has been marked as perfect!
|
Actually I saw the popular series named the Squid Game in Netflix.
querías decir "Actualmente estoy viendo la serie.."? En tal caso diría "Currently, I am watching the TV series". |
It's a polemic series for its polemics games that people must to play. It's a polemic series for its polemic I wonder how many people will have to consult their dictionaries to find out what "polemic" means?! Is there a simpler way to write this sentence? In any event, it probably isn't a good idea to repeat "polemic" in the same sentence. It's a La palabra en inglés que significa "polémico" es "controversial." Hay una palaba inglés "polemic" pero es poco común y es un sustantivo que significa una atacada verbal o escrito a alguien o algo. It's a -no hace falta que repitas 2 veces "polémico", ya que se entiende perfectamente a qué te refieres (la serie es polémica por el tipo de juegos). Quizá en español sea diferente, pero en inglés suena más natural así. -se usa más la palabra "controversial" |
Itsn't my favourite genere but it's a good series althought I don't like the end. Itsn't my favourite genere but it's a good series althought I don't like the end. Alternative suggestion: It isn't my favourite genre, and I don't like the end. However, overall, it's a good series. It isn't my favourite gen It isn't my favourite gen |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium