yesterday
Hello, readers. Unfortunately, my last note didn't save, so my current streak in LangCorrect is zero. I liked that note, because I wrote it very cool. At that moment, my own sentences were inspiring me. I wrote that note at night. It was about this beautiful part of day. By the way, I had been sleeping only three hours, because my thoughts were busy to create a interesting description of my life.
P. S. After publication current streak changed
The messed nMissing Note
Hello, readers.
Unfortunately, my last note didn't save, so my current streak in LangCorrect is zero.
I liked that note, because I wrote itit was very cool.
At that moment, my own sentences were inspiring me.
I wrote that note at night.
It was about this beautiful part of the day.
By the way, I had been sleeping only three hours, because my thoughts were busy to createing an interesting description of my life.
"Depiction" would be an even better word for "description," in this case.
P. S.
After publication, the current streak changed.
What you put before would pass in anything informal. We call it "telegraphic speech," as it leaves out some of the less necessary aspects of our language. I corrected it, though, just in case.
I liked that note, because I wrote itit sounded very cool.
I'd also consider "poetic" instead of "cool"
After publication, my current streak changed
Feedback
Otherwise I agree with thomas's corrections
I've been saving my posts and corrections to Notepad before posting them because this keeps happening to me too...
The messed up note
I don't think I've commonly heard "messed" used as an adjective on its own. But "messed up" is very common for saying that something didn't quite go right.
Hello, readers.
Unfortunately, my last notepost didn't save, so my current streak in LangCorrect is zero.
A "note" is something which you write to remind yourself or someone else of something, and they are generally boring and purely practical. "Post" might work better here, especially because this is an online service.
I liked that notepost, because I wrote it in a very cool manner.
Alternatively: "...because it came out really cool." Or, "...because it felt very cool."
At that moment, my own sentences were inspiring me.
I wrote that notepost at night.
It was about this beautiful part of the day.
By the way, I had been sleeping only three hours, because my thoughts were busy trying to create an interesting description of my life.
A slightly more natural alternative to the first part of this sentence might be: "By the way, I had only gotten three hours of sleep..." (and we might use "about" before the number if it is only an estimate).
Also, instead of "my thoughts were...", you might say "my mind was...". Both are right, but native speakers would probably tend towards the latter.
P. S.
After publication, current streak changed
A comma can help make this a bit clearer.
Feedback
Very nicely done!
|
The messed note The messed up note I don't think I've commonly heard "messed" used as an adjective on its own. But "messed up" is very common for saying that something didn't quite go right. The |
|
Hello, readers. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Unfortunately, my last note didn't save, so my current streak in LangCorrect is zero. Unfortunately, my last A "note" is something which you write to remind yourself or someone else of something, and they are generally boring and purely practical. "Post" might work better here, especially because this is an online service. This sentence has been marked as perfect! |
|
I liked that note, because I wrote it very cool. I liked that Alternatively: "...because it came out really cool." Or, "...because it felt very cool." I liked that note, because I'd also consider "poetic" instead of "cool" I liked that note, because |
|
At that moment, my own sentences were inspiring me. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I wrote that note at night. I wrote that This sentence has been marked as perfect! |
|
It was about this beautiful part of day. It was about this beautiful part of the day. It was about this beautiful part of the day. |
|
By the way, I had been sleeping only three hours, because my thoughts were busy to create a interesting description of my life. By the way, I had been sleeping only three hours, because my thoughts were busy trying to create an interesting description of my life. A slightly more natural alternative to the first part of this sentence might be: "By the way, I had only gotten three hours of sleep..." (and we might use "about" before the number if it is only an estimate). Also, instead of "my thoughts were...", you might say "my mind was...". Both are right, but native speakers would probably tend towards the latter. By the way, I had been sleeping only three hours "Depiction" would be an even better word for "description," in this case. |
|
P. S. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
After publication current streak changed After publication, current streak changed A comma can help make this a bit clearer. After publication, my current streak changed After publication, the current streak changed. What you put before would pass in anything informal. We call it "telegraphic speech," as it leaves out some of the less necessary aspects of our language. I corrected it, though, just in case. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium