amber28's avatar
amber28

March 14, 2022

0
The Ides of March

中文中Caesar我见到“凯撒”“恺撒”都不匹配,这章中我也会都使用。

恺撒被暗杀前44年3月15日。在英文这个月日又叫"ides of March",模仿那时拉丁语的月日说法。一个祭司警告恺撒要小心the ides of March,这个警告还在戏剧中,尤其在莎士比亚的“凯撒大帝”。(这位祭司肯定有什么关于阴谋的消息。阴谋人很多了,所以暗杀成功异常。)

代替说1日,2日等等,古罗马人说直道下一个叫做nones,ides,calends有哪天。取决于月份,nones指示7日或者5日,相似地,ides关于三月和一些其他月份指示15日,而关于月份指示13日。calends是下一个1日。

看起来像古罗马人把3月14日叫“ides of March前两天”等等,代替“前一天”。毫无奇怪,故欧洲中以数学进步著名不是罗马人,是希腊人。

曹操的死亡日期也记为3月15日。我觉得这是很奇怪的,因为东汉末和三国时代事情的月日记得不太多。

(推荐视频: https://youtu.be/9XBxMk_plhA)


Caesar's name in Mandarin seems to be transliterated inconsistently as both 凯撒 and 恺撒, and in this post I'll probably switch between them.

Caesar was assasinated in 44 BCE on March 15th. In English, March 15th is also called the ides of March, after the way Romans counted their days. A priest warned Caesar to beware the ides of March, and this warning has been dramatized in literature, perhaps most notably in Shakespeare's "Julius Caesar". (The priest must have had some inside info of the conspiracy. There were many conspirators, so it's surprising they were actually able to pull it off.)

Instead of counting days of the month like 1st, 2nd ,etc., the Romans counted how many days there are before the next "nones", "ides" or "calends". Depending on the month, nones would be the 7th or the 5th day of the month, and likewise ides would be the 15th of some months including March, and the 13th in others. The calends were the next 1st.

It appears that the Romans called March 14th "two days before the ides of March" and so on, instead of "one day before". It's no wonder that despite hearing so much about Ancient Greek advancements in mathematics, you don't hear anything about the Romans.

Cao Cao's date of death is also given as March 15th. I thought that's weird, because not many exact dates of Late Han-Three Kingdoms are even recorded.

历史
Corrections

中文中Caesar的中文译名我见到“凯撒”“恺撒”都不匹配,这章中我也会都,译名并不统一,故这章中我二者都会使用。

译名不统一在中文文章中是较为常见,毕竟只是音译,但你在写作时则应固定在一个译名上面。

恺撒被暗杀于公元前44年3月15日。

在英文这个月中此月此日又叫"ides of March",模仿那以承继当时拉丁语的月日说法。

一个祭司警告恺撒要小心the ides of March,这个警告还出现在戏剧中,尤其莎士比亚的凯撒大帝

(这位祭司肯定有什么关于得到了有关阴谋的消息。阴谋人很多了,所以暗杀成功异常。)

“阴谋的人很多了,所以暗杀成功异常。”不好意思,该句没看懂。

代替说1日,2日等等不是说一日、二日等说法,古罗马人则会说直下一个叫做nones,ides,calends有哪的那一天。

我必须承认,我没有搞清楚你想表达的意思到底是什么?我完全糊涂了。

这还取决于月份,nones指7日或者5日,相似地,ides关于三月和一些其他月份指示指三月以及其他某些月份的第15日,而关于月份指示13日。

calends指称下一个1(月?星期?)第一日。

看起来像古罗马人把3月14日叫“ides of March前两天”等等,代替而非“前一天”。

奇怪(更好:毋庸置疑)欧洲中以数学进步著名闻名的不是罗马人,是希腊人。

我觉得这很奇怪,因为东汉末和三国时代事情的月日记得的史事记载日月的情形不太多。

amber28's avatar
amber28

March 18, 2022

0

多谢!我以为没有人修改这章。

amber28's avatar
amber28

March 18, 2022

0

(这位祭司肯定有什么关于得到了有关阴谋的消息。阴谋人很多了,所以暗杀成功异常。)

嗯,这里绝对是我搞砸的。最后部分,我想说:因为在图谋是很多人,这种暗杀并不奇怪失败,才成功了是一点意外的。←这也是中文不好,但我认为更易懂。

amber28's avatar
amber28

March 18, 2022

0

代替说1日,2日等等不是说一日、二日等说法,古罗马人则会说直下一个叫做nones,ides,calends有哪的那一天。

我认为修改得很准确。也许如果我本来解释这些词的意思,这句变得更易懂。

amber28's avatar
amber28

March 18, 2022

0

这还取决于月份,nones指7日或者5日,相似地,ides关于三月和一些其他月份指示指三月以及其他某些月份的第15日,而关于月份指示13日。

这里“而”后没有省略的字吗?“而其他月份”这样的

amber28's avatar
amber28

March 18, 2022

0

calends指称下一个1(月?星期?)第一日。

Leila's avatar
Leila

March 20, 2022

0

ok,懂了,你可以这样表达:当时图谋的人有很多,故而失败并不奇怪,成功反而是意外之获。或者更简练:凡谋图暗杀者,成功之例凤毛麟角。

amber28's avatar
amber28

March 20, 2022

0

Oh 谢谢。这些句很难。

The Ides of March


中文中Caesar我见到“凯撒”“恺撒”都不匹配,这章中我也会都使用。


中文中Caesar的中文译名我见到“凯撒”“恺撒”都不匹配,这章中我也会都,译名并不统一,故这章中我二者都会使用。

译名不统一在中文文章中是较为常见,毕竟只是音译,但你在写作时则应固定在一个译名上面。

恺撒被暗杀前44年3月15日。


恺撒被暗杀于公元前44年3月15日。

在英文这个月日又叫"ides of March",模仿那时拉丁语的月日说法。


在英文这个月中此月此日又叫"ides of March",模仿那以承继当时拉丁语的月日说法。

一个祭司警告恺撒要小心the ides of March,这个警告还在戏剧中,尤其在莎士比亚的“凯撒大帝”。


一个祭司警告恺撒要小心the ides of March,这个警告还出现在戏剧中,尤其莎士比亚的凯撒大帝

(这位祭司肯定有什么关于阴谋的消息。阴谋人很多了,所以暗杀成功异常。)


(这位祭司肯定有什么关于得到了有关阴谋的消息。阴谋人很多了,所以暗杀成功异常。)

“阴谋的人很多了,所以暗杀成功异常。”不好意思,该句没看懂。

代替说1日,2日等等,古罗马人说直道下一个叫做nones,ides,calends有哪天。


代替说1日,2日等等不是说一日、二日等说法,古罗马人则会说直下一个叫做nones,ides,calends有哪的那一天。

我必须承认,我没有搞清楚你想表达的意思到底是什么?我完全糊涂了。

取决于月份,nones指示7日或者5日,相似地,ides关于三月和一些其他月份指示15日,而关于月份指示13日。


这还取决于月份,nones指7日或者5日,相似地,ides关于三月和一些其他月份指示指三月以及其他某些月份的第15日,而关于月份指示13日。

calends是下一个1日。


calends指称下一个1(月?星期?)第一日。

看起来像古罗马人把3月14日叫“ides of March前两天”等等,代替“前一天”。


看起来像古罗马人把3月14日叫“ides of March前两天”等等,代替而非“前一天”。

毫无奇怪,故欧洲中以数学进步著名不是罗马人,是希腊人。


奇怪(更好:毋庸置疑)欧洲中以数学进步著名闻名的不是罗马人,是希腊人。

曹操的死亡日期也记为3月15日。


我觉得这是很奇怪的,因为东汉末和三国时代事情的月日记得不太多。


我觉得这很奇怪,因为东汉末和三国时代事情的月日记得的史事记载日月的情形不太多。

(推荐视频: https://youtu.be/9XBxMk_plhA)


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium