yesterday
The weather was nice today.
I go to Egypt Exhibition in Yokohama.
first time Egypt Exhibition.
Very interesting.
Rial replica sarcophagus and many beautiful ornaments.
The tomb of Tutankhamun is mystical aura around them.
The Egypt Exhibition in Yokohama
The weather was nice today.
I go towent to the Egypt Exhibition in Yokohama.
It was my first time at the Egypt Exhibition.
VIt was very interesting.
Rial replicaThere were replicas of the sarcophagus and many beautiful ornaments.
Feedback
Great job! And last sentence should be corrected to "The tomb of Tutankhamun had a mystical aura around it".
I go towent to the Egypt Exhibition in Yokohama.
It was my first time at the Egypt Exhibition.
very incomplete sentence
Very interesting.
informal style but not wrong
RiThere was a real replica sarcophagus and many beautiful ornaments.
The tomb of Tutankhamun ishas a mystical aura around ithem.
I go towent to the Egypt Exhibition in Yokohama.
went = 行った
go = 行く
Since you're talking about something that's already happened, it's better to use the past tense.
It's my first time at the Egypt Exhibition.
English needs a lot more connecting words than Japanese. When you might use no topic in Japanese, you often need some kind of pronoun like "it" in English.
VIt was very interesting.
RialThere was a replica sarcophagus and many beautiful ornaments.
Not sure what word "rial" is meant to be. If it's meant to be real, then "real replica" is unnatural - replicas don't count as real.
The tomb of Tutankhamun ishad a mystical aura around ithem.
"them" is for more than one thing. Since there was one tomb, then you need "it"
Feedback
Keep an eye out for all those connecting words and nouns. Japanese lets you omit a lot that English requires you to add.
The weather was nice today.
I go towent to the Egypt Exhibition in Yokohama.
Use the past tense, as you are referring to an event that already happened.
It was my first time at the Egypt Exhibition.
VIt was very interesting.
RialThere was a replica of the sarcophagus and many beautiful ornaments.
The tomb of Tutankhamun ishad a mystical aura around ithem.
Feedback
Great job!
The Egypt Eian exhibition in Yokohama
I gwent to tohe Egyptian Exhibition in Yokohama.
It was my first time at an Egyptian Exhibition.
VIt was very interesting.
RThere was a rial replica sarcophagus and many other beautiful ornaments.
The tomb of Tutankhamun ishas a mystical aura around ithem.
Feedback
Good job!
Very interesting.
Very interesting. informal style but not wrong
|
The Egypt Exhibition in Yokohama The Egypt This sentence has been marked as perfect! |
The weather was nice today. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I go to Egypt Exhibition in Yokohama. I I went = 行った go = 行く Since you're talking about something that's already happened, it's better to use the past tense. I Use the past tense, as you are referring to an event that already happened. I I |
first time Egypt Exhibition. It was my first time at an Egyptian Exhibition. It's my first time at the Egypt Exhibition. English needs a lot more connecting words than Japanese. When you might use no topic in Japanese, you often need some kind of pronoun like "it" in English. It was my first time at the Egypt Exhibition. It was my first time at the Egypt Exhibition. very incomplete sentence It was my first time at the Egypt Exhibition. |
Rial replica sarcophagus and many beautiful ornaments.
Not sure what word "rial" is meant to be. If it's meant to be real, then "real replica" is unnatural - replicas don't count as real.
|
The tomb of Tutankhamun is mystical aura around them. The tomb of Tutankhamun The tomb of Tutankhamun "them" is for more than one thing. Since there was one tomb, then you need "it" The tomb of Tutankhamun The tomb of Tutankhamun |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium