dimsumben's avatar
dimsumben

Aug. 25, 2025

0
Introduction

Magandang Gabi!

Ako si dimsumben. Estudyante ako at gusto kong marunong Tagalog. Napinanak ako sa Pilipinas pero gumalaw ako sa US nang isang taon lang ako dapat hindi akong magiging matatas. Gusto ko mag-ugnay sa kultura ugat at kausapin sa aking pamilya sa tagalog.


Good evening!

I'm dimsumben. I'm a student and I want to learn Tagalog. I was born in the Philippines but moved to the US when I was 1 so I didn't become fluent. I want to connect back to my cultural roots and be able to talk to my family in Tagalog.

tagalog
Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

sssantos1's avatar
sssantos1

Aug. 26, 2025

0

Introduction


Magandang Gabi!


Ako si dimsumben.


Ako si dDimsumben. Ako si Dimsumben.

Estudyante ako at gusto kong marunong Tagalog.


Estudyante ako at gusto kong marunotuto ng Tagalog. Estudyante ako at gusto kong matuto ng Tagalog.

“marunong” is an adjective which translates to “skilled” or “knowledgeable.” What you initially wrote sounds like “I want to knowledgeable in Tagalog” which is ungrammatical. It should be “I want to learn Tagalog” and I wrote the proper Tagalog translation for you.

Estudyante ako at gusto kong maruntutong magTagalog. Estudyante ako at gusto kong matutong magTagalog.

Napinanak ako sa Pilipinas pero gumalaw ako sa US nang isang taon lang ako dapat hindi akong magiging matatas.


NapinPinanganak ako sa Pilipinas pero glumalawipat ako sa US nang isang taon g gulang ako dapatlamang ako kaya hindi akong maginaging matatas [sa Tagalog]. Pinanganak ako sa Pilipinas pero lumipat ako sa US nang isang taong gulang lamang ako kaya hindi akong naging matatas [sa Tagalog].

You need to specify what you are describing with “matatas” (which in this case is your Tagalog). If it wasn’t for the context, I wouldn’t have realized you were talking about your Tagalog. Also, “matatas” is not a common word in Tagalog. Some of the better and more common words would be “mahusay” or excellent (in the langauage) and “bihasa” or skilled.

NaIpinanak ako sa Pilipinas pero glumalawipat ako sa US naung isang taon pa lang ako d. Dapat hindi akong magiging matatas. Ipinanak ako sa Pilipinas pero lumipat ako sa US nung isang taon pa lang ako. Dapat akong maging matatas.

Gusto ko mag-ugnay sa kultura ugat at kausapin sa aking pamilya sa tagalog.


Gusto ko mng pag-ugnay sain ang aking mga pinanggalingang kultura ugat at kausapin sang aking pamilya sa tTagalog. Gusto kong pag-ugnayin ang aking mga pinanggalingang kultura at kausapin ang aking pamilya sa Tagalog.

I’m not really sure what you’re trying to say in the culture part, but what I wrote here basically means “I want to connect the cultures I come from” which I assume are American and Filipino culture. Although that might not be close to what you’re trying to say at all, but it makes more sense.

Gusto kong mag-ugnay sa kultura ugatlaman ang kultura na aking pinagmulan at kausapin sa Tagalog ang aking pamilya sa tagalog. Gusto kong malaman ang kultura na aking pinagmulan at kausapin sa Tagalog ang aking pamilya.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium