Feb. 27, 2021
Idag känner jag mig så trött och sorgligt för några anledning. Jag vill till och med gråta lite. Jag tror att det är eftersom jag har mens just nu. Jag hatar att min mens tid aldrig är samma varje månad. Ibland känner jag ingenting, jag mår bra och har ingen ont. Ibland mår jag jättedålig och bara vill stanna i sängen. Jag hatar det.
Idag
Idag känner jag mig så trött och sorgligt förledsen av någraon anledning.
Idag känner jag mig så trött och ledsen av någon anledning.
I would only use "sorglig" to describe a situation. The idiomatic expression is "av någon anledning". "Några" also has to be "någon" because it is followed by "anledning", a singular noun.
Jag vill till och med gråta lite.
Jag tror att det är eftersom jag har mens just nu.
Jag hatar att tiden för min mens tid aldrig är samma varje månad.
Jag hatar att tiden för min mens aldrig är samma varje månad.
This sounds way more natural to me. You might be able to keep the structure that you used, but then you would need to push "mens" and "tid" together to get "menstid". Loads of native Swedish speakers make this mistake, it called "särskrivning" if you want to check it out.
Ibland känner jag ingenting, jag mår bra och har ingente ont.
Ibland känner jag ingenting, jag mår bra och har inte ont.
"Ont" is a neuter word, which means that "ingen" is incorrect. However, it sounds way more natural to me if you used "inte." I think this is because "ont" is an uncountable noun.
Ibland mår jag jättedålig och bara villvill bara stanna i sängen.
Ibland mår jag jättedålig och vill bara stanna i sängen.
Because it is an independent clause, the verb has to come before the adverb.
Jag hatar det.
|
Idag This sentence has been marked as perfect! |
|
Idag känner jag mig så trött och sorgligt för några anledning.
Idag känner jag mig så trött och I would only use "sorglig" to describe a situation. The idiomatic expression is "av någon anledning". "Några" also has to be "någon" because it is followed by "anledning", a singular noun. |
|
Jag vill till och med gråta lite. This sentence has been marked as perfect! |
|
Jag tror att det är eftersom jag har mens just nu. This sentence has been marked as perfect! |
|
Jag hatar att min mens tid aldrig är samma varje månad.
Jag hatar att tiden för min mens This sounds way more natural to me. You might be able to keep the structure that you used, but then you would need to push "mens" and "tid" together to get "menstid". Loads of native Swedish speakers make this mistake, it called "särskrivning" if you want to check it out. |
|
Ibland känner jag ingenting, jag mår bra och har ingen ont.
Ibland känner jag ingenting, jag mår bra och har in "Ont" is a neuter word, which means that "ingen" is incorrect. However, it sounds way more natural to me if you used "inte." I think this is because "ont" is an uncountable noun. |
|
Ibland mår jag jättedålig och bara vill stanna i sängen.
Ibland mår jag jättedålig och Because it is an independent clause, the verb has to come before the adverb. |
|
Jag hatar det. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium