Oct. 21, 2021
Je me demande s'il y des blogs français écrits en français bien correct. J'ai essayé d'en chercher pour apprendre la façon dont on écrit des textes subjectifs.
En effet, je ne suis pas habituée aux textes dont la plupart de phrases commencent avec « je ». Je lis des articles de journaux et ceux de magazines, mais ils sont tous descriptifs et objectifs. Je suis sur Twitter et suis plusieurs personnes françaises, mais à cause de la limite du nombre de lettres imposée par le système, ça ne me permet pas d'observer comment elles employent des conjonctions pour exprimer les évènements qu'elles ont vécu ou leurs sensations.
De ce fait, j'ai recherché des pages qui conseillaient des blogs à lire, et je suis tombée sur celles datant de 2014. Mais quand j'ai cliqué les liens, toutes les pages de destination n'existaient plus. J'ai trouvé un site web mise à jour en 2020 qui introduisait des blogs populaires, mais à la différence de ceux de 2014, ils regorgeaient de belles photos ou illustrations avec peu de textes. Il me semble que les blogs ne constitient plus la place pour s'exprimer, pour relater le bonheur et le malheur qui se leur sont passés pour ranger leurs idées.
Au Japon, il y a un genre littéraire dont le nom est « Essei », essai en français. Dans cette catégorie, les auteurs rédigent les choses un peu légères, telles que leurs vies quantidiennes, leurs pensée infimes et ce qu'ils ressent, donc je crois que ça correspond à mon besoin s'il y a un même genre en français. Mais pour le moment, je n'arrive pas encore à en dénicher. Si vous avez une moindre idée, merci de l'écrire dans le commentaire !
Textes subjectifsd'opinion
Je ne sais pas exactement ce que vous avez voulu dire: vu votre post, il me semble que vous parlez de textes d'opinions ou bien de ce qu'on nomme en français le genre argumentatif. La distinction est faite car un texte qui n'a pas forcément de narrateur peut être très subjectif.
Je me demande s'il y des blogs français écrits en français bien correct.
J'ai essayé d'en chercher pour apprendre la façon dont on écrit des textes subjecd'opinion/des textes argumentatifs.
En effet, je ne suis pas habituée aux textes dont la plupart des phrases commencent avecpar « je ».
Je lis des articles de journaux et ceux de magazines, mais ils sont tous descriptifs et objectifs.
Je suis sSur Twitter et, je suis plusieurs personnes fFrançaises, mais à cause de la limite du nombre de lettcaractères imposée par le systèa plateforme, ça ne me permet pas d'observer comment elles employient des conjonctions pour exprimer les évènements qu'elles ont vécus ou leurs sensations.
Ici vous pouvez juste garder le «suis» de «suivre»
«Françaises» sous-entend que ce sont toutes des femmes, sinon => Français
Twitter impose des limites de caractères (ce qui inclut la ponctuation, les espaces et les chiffres)
Une sensation est une perception physique, un sentiment une émotion qu'on éprouve (je ne suis pas sûr duquel vous vouliez utiliser)
Les conjonctions c'est uniquement «mais où et donc or ni car» (là encore je veux m'assurer que vous ayez le bon terme)
De ce fait, j'ai recherché des pages qui conseillaient des blogs à lire, et je suis tombée sur celles datant de 2014.
«celles qui dataient» sous-entend que vous avez visité toutes les pages qui dataient de 2014, sinon, «certaines qui dataient» serait plus approprié
Mais quand j'ai cliqué sur les liens, toutes les pages de destinationauxquelles ils renvoyaient n'existaient plus.
Il y a une manière plus simple de le dire: « tous les liens étaient morts » (un lien mort = un lien vers une page qui n'existe pas)
J'ai trouvé un site web mise à jour en 2020 qui introduisprésentait des blogs populaires, mais à la différence de ceux de 2014, ils regorgeaient de belles photos ou d'illustrations avec peu de textes(s).
Il me semble que les blogs ne constitiuent plus la placeun endroit pour s'exprimer, pour relater les bonheur ets le malheurs qui se leur sont passés pour ranger leurnous arrivent ou pour développer ses/nos idées.
« leurs idées » serait compris comme « les idées des blogs »; la phrase que j'ai écrite a pour sujet le « on » impersonnel (donc « ses idées » = les idées de tout le monde)
Au Japon, il y a un genre littéraire dont le nom est « Essei », essai en français.
Dans cette catégorie, les auteurs rédigent ldes choses un peu légères, telles queportant par exemple sur leurs vies quanotidiennes, leurs pensées inftimes et ce qu'ils ressentent, donc je crois que ça correspondrait à mon besoin s'il y avait un même genre en français.
infime = 微少 (je crois donc que vous avez voulu dire «inTimes» n'est-ce pas ?)
Je mettrais la fin de la phrase au conditionnel car vous n'êtes pas sûre qu'un tel genre existe en français
Mais pour le moment, je n'arrive pas encore à en dénicher.
Si vous avez unela moindre idée, merci de l'écrire dans len commentaire !
Feedback
essaiはフランスにも文学のジャンルです、でもフランスのessaiで、著者は個人的な思想を特定の話題について伸びます、だから、下らない事を決して書いてもいいではありません!!例えば、ここで三島 由紀夫の「太陽と鉄」はessaiだと見做されます、三島 由紀夫はこの本で自分の思想を美や死について書いたので。
Un livre qui s'approche de l'essai et que j'aime beaucoup est « Pensées pour moi-même » de Marc Aurèle. Marc Aurèle (un ancien empereur romain qui était également philosophe) y parle de sa vie, y développe sa vision du monde et sa philosophie, mais cette lecture serait sans doute un peu trop dure pour vous.
Une lecture plus facile serait « Les confessions » de Jean-Jacques Rousseau. Philosophiquement, je préfère Marc Aurèle, mais on y parle de choses plus triviales et surtout la subjectivité est plus marquée.
Textes subjectifs Textes Je ne sais pas exactement ce que vous avez voulu dire: vu votre post, il me semble que vous parlez de textes d'opinions ou bien de ce qu'on nomme en français le genre argumentatif. La distinction est faite car un texte qui n'a pas forcément de narrateur peut être très subjectif. |
Je me demande s'il y des blogs français écrits en français bien correct. This sentence has been marked as perfect! |
J'ai essayé d'en chercher pour apprendre la façon dont on écrit des textes subjectifs. J'ai essayé d'en chercher pour apprendre la façon dont on écrit des textes |
En effet, je ne suis pas habituée aux textes dont la plupart de phrases commencent avec « je ». En effet, je ne suis pas habituée aux textes dont la plupart des phrases commencent |
Je lis des articles de journaux et ceux de magazines, mais ils sont tous descriptifs et objectifs. Je lis des articles de journaux et |
Je suis sur Twitter et suis plusieurs personnes françaises, mais à cause de la limite du nombre de lettres imposée par le système, ça ne me permet pas d'observer comment elles employent des conjonctions pour exprimer les évènements qu'elles ont vécu ou leurs sensations.
Ici vous pouvez juste garder le «suis» de «suivre» «Françaises» sous-entend que ce sont toutes des femmes, sinon => Français Twitter impose des limites de caractères (ce qui inclut la ponctuation, les espaces et les chiffres) Une sensation est une perception physique, un sentiment une émotion qu'on éprouve (je ne suis pas sûr duquel vous vouliez utiliser) Les conjonctions c'est uniquement «mais où et donc or ni car» (là encore je veux m'assurer que vous ayez le bon terme) |
De ce fait, j'ai recherché des pages qui conseillaient des blogs à lire, et je suis tombée sur celles datant de 2014. De ce fait, j'ai recherché des pages qui conseillaient des blogs à lire, et je suis tombée sur celles datant de 2014. «celles qui dataient» sous-entend que vous avez visité toutes les pages qui dataient de 2014, sinon, «certaines qui dataient» serait plus approprié |
Mais quand j'ai cliqué les liens, toutes les pages de destination n'existaient plus. Mais quand j'ai cliqué sur les liens, toutes les pages Il y a une manière plus simple de le dire: « tous les liens étaient morts » (un lien mort = un lien vers une page qui n'existe pas) |
J'ai trouvé un site web mise à jour en 2020 qui introduisait des blogs populaires, mais à la différence de ceux de 2014, ils regorgeaient de belles photos ou illustrations avec peu de textes. J'ai trouvé un site web mis |
Il me semble que les blogs ne constitient plus la place pour s'exprimer, pour relater le bonheur et le malheur qui se leur sont passés pour ranger leurs idées. Il me semble que les blogs ne constit « leurs idées » serait compris comme « les idées des blogs »; la phrase que j'ai écrite a pour sujet le « on » impersonnel (donc « ses idées » = les idées de tout le monde) |
Au Japon, il y a un genre littéraire dont le nom est « Essei », essai en français. This sentence has been marked as perfect! |
Dans cette catégorie, les auteurs rédigent les choses un peu légères, telles que leurs vies quantidiennes, leurs pensée infimes et ce qu'ils ressent, donc je crois que ça correspond à mon besoin s'il y a un même genre en français. Dans cette catégorie, les auteurs rédigent infime = 微少 (je crois donc que vous avez voulu dire «inTimes» n'est-ce pas ?) Je mettrais la fin de la phrase au conditionnel car vous n'êtes pas sûre qu'un tel genre existe en français |
Mais pour le moment, je n'arrive pas encore à en dénicher. This sentence has been marked as perfect! |
Si vous avez une moindre idée, merci de l'écrire dans le commentaire ! Si vous avez |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium